43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on Mutilation
بَابُ الْمُثْلَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Malik ibn Nadla al-Jashami | Companion |
abī al-aḥwaṣ | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū al-walīd al-ṭayālisī | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
al-faḍl bn al-ḥubāb | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | مالك بن نضلة الجشمي | صحابي |
أَبِي الأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 5615
Abu al-Ahwas' father said: I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he said: "Do the camels of your people give birth with their ears intact, and then you intentionally take a knife and cut their ears, saying, 'This is buhr (a method of marking)' or 'This is surum (another method of marking)' and you forbid them for yourself and your family?" I said, "Yes." He said, "Whatever Allah has made lawful for you, eat. The helper of Allah is stronger than your helper, and the knife of Allah is sharper than your knife."
ابوالاہوص کے والد نے کہا کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا تو آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے فرمایا: "کیا تمہاری قوم کے اونٹ اپنے کان سلامت لے کر پیدا ہوتے ہیں پھر تم جان بوجھ کر چھری لا کر ان کے کانوں کو کاٹ دیتے ہو اور کہتے ہو کہ یہ "بہر" ہے یا یہ "سرم" ہے اور انہیں اپنے اور اپنے اہل و عیال کے لیے حرام کر لیتے ہو؟" میں نے کہا جی ہاں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وسلم) نے فرمایا "جو کچھ اللہ نے تمہارے لیے حلال کیا ہے اسے کھاؤ۔ اللہ کا مددگار تمہارے مددگار سے زیادہ طاقتور ہے اور اللہ کی چھری تمہاری چھری سے زیادہ تیز ہے۔"
Abu alaahos ke walid ne kaha ke mein nabi (sallallahu alaihi wasallam) ki khidmat mein hazir hua to aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "kia tumhari qaum ke unt apne kaan salamat le kar peda hote hain phir tum jaan boojh kar churi la kar un ke kaanon ko kaat dete ho aur kahte ho ke yeh "behr" hai ya yeh "sarm" hai aur unhen apne aur apne ahl o ayaal ke liye haram kar lete ho?" mein ne kaha ji haan. Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya "jo kuch Allah ne tumhare liye halal kia hai use khao. Allah ka madadgar tumhare madadgar se zyada taqatwar hai aur Allah ki churi tumhari churi se zyada tez hai."
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «هَلْ تُنْتَجُ إِبِلُ قَوْمِكَ صِحَاحًا آذَانُهَا فَتَعْمَدُ إِلَى الْمُوسَى فَتَقْطَعُ آذَانَهَا فَتَقُولُ هَذِهِ بُحُرٌ أَوْ تَشُقُّ جُلُودَهَا وَتَقُولَ هَذِهِ صُرُمٌ فَتُحَرِّمُهَا عَلَيْكَ وَعَلَى أَهْلِكَ؟ » قَالَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ «فَكُلُّ مَا آتَاكَ اللَّهُ لَكَ حِلٌّ سَاعِدُ اللَّهِ أَشَدُّ مِنْ سَاعِدِكَ وَمُوسَى اللَّهِ أَحَدُّ مِنْ مُوسَاكَ»