43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on Poetry and Rhyme
بَابُ الشِّعْرِ وَالسَّجْعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Ja'far ibn Sulayman al-Dub'ai | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
| Abdullah ibn Abi Bakr al-Muqaddami | Abdullah ibn Abi Bakr al-Muqdam | Weak in Hadith |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ | جعفر بن سليمان الضبعي | صدوق يتشيع |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ | عبد الله بن أبي بكر المقدمي | ضعيف الحديث |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 5788
Anas ibn Malik narrated that: Allah's Messenger, when he entered Mecca, the people of Mecca stood in two rows, and Abdullah ibn Rawah was walking and saying.
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب مکہ میں داخل ہوئے تو اہل مکہ دو صفوں میں کھڑے ہو گئے اور عبداللہ بن رواہہ رضی اللہ عنہ یہ کہتے ہوئے چل رہے تھے۔
Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam jab Makkah mein dakhil huye to ahle Makkah do saffon mein khare ho gaye aur Abdullah bin Rawaha Radi Allahu Anhu ye kehte huye chal rahe the
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ أَخُو مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمَّا دَخَلَ مَكَّةَ قَامَ أَهْلُ مَكَّةَ سِمَاطَيْنِ» قَالَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ يَمْشِي وَيَقُولُ