45.
Book of Slaughtering
٤٥-
كِتَابُ الذَّبَائِحِ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 5893

Narrated by Nafi' on the authority of Ibn Ka’b Ibn Malik that his father told him: Our slavegirl was tending sheep and saw a sheep from the flock had died. She broke a stone and slaughtered it with it. I said to my family, “Do not eat from it until I go to the Messenger of Allah (ﷺ) and ask him.” I came to the Prophet (ﷺ) and asked him about that. He (the father) said: O Messenger of Allah, our slavegirl was tending sheep and saw a sheep from the flock had died. She broke a stone and slaughtered it with it. The Prophet (ﷺ) ordered him to eat from it.

نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے آزاد کردہ غلام ابن کعب بن مالک رضی اللہ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے مجھے بتایا کہ ہماری ایک لونڈی بکریاں چروا رہی تھی کہ اس نے دیکھا کہ ریوڑ میں سے ایک بکری مر گئی ہے، تو اس نے ایک پتھر توڑا اور اس سے اسے ذبح کر لیا۔ میں نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ اس (بکری) میں سے اس وقت تک مت کھانا جب تک کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جا کر آپ سے پوچھ نہ لوں۔ میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان (والد) کو اس (بکری) کو کھانے کا حکم دیا۔

Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke aazaad kardah ghulam Ibn Kaab bin Malik razi Allahu anhu apne walid se riwayat karte hain ke unhon ne mujhe bataya ke hamari ek laundi bakriyan chara rahi thi ke usne dekha ke rewar mein se ek bakri mar gayi hai, to usne ek pathar tora aur us se use zabah kar liya. Maine apne ghar walon se kaha ke is (bakri) mein se is waqt tak mat khana jab tak ke main Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ke paas ja kar aapse poch na loon. Main Nabi sallallahu alaihi wasallam ke paas aaya aur aapse iske bare mein puchha to aap sallallahu alaihi wasallam ne un (walid) ko is (bakri) ko khane ka hukum diya.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ يُخْبِرُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ جَارِيَةً لَهُمْ كَانَتْ تَرْعَى بِسَلْعٍ فَرَأَتْ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا مَوْتًا فَكَسَرَتْ حَجَرًا فَذَبَحَتْهَا بِهِ فَقَالَ لِأَهْلِهِ لَا تَأْكُلُوا مِنْهُ حَتَّى آتِيَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَسْأَلَهُ فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ جَارِيَةً لَنَا كَانَتْ تَرْعَى بِسَلْعٍ فَأَبْصَرَتْ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا مَوْتًا فَكَسَرَتْ حَجَرًا فَذَبَحَتْهَا بِهِ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ ﷺ بِأَكْلِهَا «