46.
Book of Sacrifice
٤٦-
كِتَابُ الْأُضْحِيَّةِ
Section
فصل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
ibn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘amrūun bn muslimin al-khawlānī | Amr ibn Muslim al-Laythi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
sa‘īd bn abī hilālin | Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi | Trustworthy |
khālid bn yazīd | Khalid ibn Yazid al-Jumahi | Thiqah |
ḥaywah | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
ḥarmalah bn yaḥyá | Harmala ibn Yahya al-Tujaybi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
muḥammad bn al-ḥasan bn qutaybah | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمَّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
ابْنَ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلانِيِّ | عمرو بن مسلم الليثي | صدوق حسن الحديث |
سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلالٍ | سعيد بن أبي هلال الليثي | ثقة |
خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ | خالد بن يزيد الجمحي | ثقة |
حَيْوَةُ | حيوة بن شريح التجيبي | ثقة ثبت |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى | حرملة بن يحيى التجيبي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5897
Ibn Wahb narrated to us, Haywa narrated to us, Khalid bin Yazid informed me on the authority of Sa’eed bin Abi Hilal, on the authority of Amr bin Muslim Al-Khawalani, that Ibn Al-Musayyab informed him that Umm Salamah informed him that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever intends to offer a sacrifice, let him not cut his nails or shave any of his hair during the ten days of Dhul-Hijjah.”
ابن وہب نے ہمیں روایت کی، ہمیں ہیوٰی نے روایت کی، خالد بن یزید نے مجھے سعید بن ابی ہلال کی سند سے، انہوں نے عمرو بن مسلم الخولانی کی سند سے روایت کی کہ ابن المصیب نے انہیں بتایا کہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے انہیں بتایا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے قربانی کا ارادہ کیا تو اسے چاہیے کہ وہ ذوالحجہ کے دس دنوں میں اپنے ناخن نہ کٹوائے اور نہ ہی اپنے جسم کے کسی حصے کے بال مونڈے۔“
Ibn Wahab ne humain riwayat ki, humain Huwai ne riwayat ki, Khalid bin Yazid ne mujhe Saeed bin Abi Hilal ki sanad se, unhon ne Amr bin Muslim al-Khaulani ki sanad se riwayat ki ki Ibn al-Musayyab ne unhen bataya ki Umm Salama Radi Allahu anha ne unhen bataya ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jis shakhs ne qurbani ka irada kiya to usay chahiye ki woh Zulhijjah ke das dinon mein apne nakhun na katwaye aur na hi apne jism ke kisi hisse ke baal mundaye."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلَانِيِّ أَنَّ ابْنَ الْمُسَيِّبِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَنْ أَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ فَلَا يُقَلِّمْ أَظْفَارَهُ وَلَا يَحْلِقْ شَيْئًا مِنْ شَعْرِهِ فِي الْعَشْرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ»