46.
Book of Sacrifice
٤٦-
كِتَابُ الْأُضْحِيَّةِ
Section
فصل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn khālidin al-juhanī | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘umārah bn ‘abd al-lah bn ṭ‘mh | Amr ibn Abdullah al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘qūb bn ibrāhīm | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
abū khaythamah | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طُعْمَةَ | عمارة بن عبد الله المدني | صدوق حسن الحديث |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 5899
Zaid bin Khalid Al-Juhani narrated that: Allah's Messenger divided some goats among his Companions as sacrificial animals and he gave me a goat having a slit ear. I came to him and said, "O Allah's Messenger! This (goat) has a slit ear." He said, "Slaughter it (as a sacrifice)."
زيد بن خالد الجہنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کچھ بکریاں قربانی کے جانوروں کے طور پر اپنے صحابہ میں تقسیم کیں اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے ایک کٹی ہوئی کان والی بکری دی۔ میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا، "یا رسول اللہ! اس (بکری) کا کان کٹا ہوا ہے۔" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "اسے (قربانی کے طور پر) ذبح کر دو۔"
Zaid bin Khalid Al-Juhani Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne kuch bakriyaan qurbani ke jaanwaron ke tor par apne sahaba mein taqseem keen aur Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne mujhe ek kati hui kaan wali bakri di. Mein Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya, "Ya Rasul Allah! Is (bakri) ka kaan kata hua hai." Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, "Ise (qurbani ke tor par) zibah kar do."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طُعْمَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي أَصْحَابِهِ غَنَمًا لِلضَّحَايَا فَأَعْطَانِي عَتُودًا مِنَ الْمَعْزِ فَجِئْتُهُ بِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ جَذَعٌ فَقَالَ «ضَحِّ بِهِ»