47.
Book of Pawning
٤٧-
كِتَابُ الرَّهْنِ


Chapter on What Is Said About Trials and Tribulations

بَابُ مَا جَاءَ فِي الْفِتَنِ

Sahih Ibn Hibban 5951

Al-Ala' narrated from his father, from Abu Hurairah, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "How will you be, O Abdullah ibn Amr, when you remain among the dregs of mankind?" He said, "What does that mean, O Messenger of Allah?" He said, "That is when their trusts and covenants will be lost, and they will become like this" and he interlaced his fingers. He said, "So what do you see (as a course of action) O Messenger of Allah?" He said, "You do what you know (to be right) and you abandon what you dislike, and you attend to your own self and leave the common people."

الاعلیٰ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی، کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "عبداللہ بن عمرو! تمہارا کیا حال ہوگا جب تم لوگوں کے فاسق ترین لوگوں میں رہ جاؤ گے؟" انہوں نے کہا: "اللہ کے رسول! اس سے کیا مراد ہے؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "یعنی جب ان کے ہاں امانتیں اور عہد و پیمان ٹوٹ جائیں گے اور وہ اس طرح ہو جائیں گے" اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی انگلیاں ایک دوسرے میں داخل کر لیں۔ انہوں نے کہا: "تو پھر آپ (کیا راستہ) دیکھتے ہیں، اللہ کے رسول؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "تم وہ کرو جو تم جانتے ہو (کہ صحیح ہے) اور جو تمہیں ناپسند ہو اسے چھوڑ دو، اور تم اپنی اصلاح کرو اور عام لوگوں کو چھوڑ دو۔"

Aala apne walid se riwayat karte hain, unhon ne Abu Hurairah radi Allahu anhu se riwayat ki, kaha ke Rasulullah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Abdullah bin Amro tumhara kya haal hoga jab tum logon ke fasiq tareen logon mein reh jaoge Unhon ne kaha Allah ke Rasool is se kya murad hai Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya yani jab un ke yahan amanaten aur ahd o payman toot jayenge aur wo is tarah ho jayenge aur Aap sallallahu alaihi wasallam ne apni ungliyan ek doosre mein daakhil kar liye Unhon ne kaha to phir aap kya rasta dekhte hain Allah ke Rasool Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya tum wo karo jo tum jaante ho ke sahih hai aur jo tumhen napasand ho use chhor do, aur tum apni islaah karo aur aam logon ko chhor do

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنِ الْعَلَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كَيْفَ أَنْتَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو إِذَا بَقِيتَ فِي حُثَالَةٍ مِنَ النَّاسِ»؟ قَالَ وَذَاكَ مَا هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «ذَاكَ إِذَا مَرِجَتْ أَمَانَاتُهُمْ وَعُهُودُهُمْ وَصَارُوا هَكَذَا» وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ قَالَ فَكَيْفَ تَرَى يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «تَعْمَلُ مَا تَعْرِفُ وَتَدَعُ مَا تُنْكِرُ وَتَعْمَلُ بِخَاصَّةِ نَفْسِكَ وَتَدَعُ عَوَامَّ النَّاسِ»