48.
Book of Criminal Offenses
٤٨-
كِتَابُ الْجِنَايَاتِ
Section
فصل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī bakrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
ibn abī bakrah | Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
ayyūb | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
‘abd al-wahhāb al-thaqafī | Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn hāni’in | Abdullah bin Hanee Al-Naysaburi | Trustworthy |
al-ḥusayn bn ‘abd al-lah al-qaṭṭān | Al-Husayn ibn Abdullah al-Raqqi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ | عبد الرحمن بن أبي بكرة الثقفي | ثقة |
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ | عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَانِئٍ | عبد الله بن هانئ النسابوري | ثقة |
الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ | الحسين بن عبد الله الرقي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5974
Ibn Abbas narrated that the Prophet ﷺ said, “Time has completed its cycle and is as it was on the Day when Allah created the heavens and the earth. The year is twelve months, of which four are sacred; three consecutive months, Dhul-Qa’dah, Dhul-Hijjah and Muharram, and Rajab Mudar which comes between Jumada al-Akhirah and Sha’ban.” He then said, “Which month is this?” We said, “Allah and His Messenger know best.” He remained silent until we thought he might give it another name, then he said, “Is this not Dhul-Hijjah?” We said, “Yes.” He said, “Which city is this?” We said, “Allah and His Messenger know best.” He remained silent until we thought he might give it another name, and then he said, “Is this not al-Balda (Mecca)?” We said, “Yes.” He said, “What day is this?” We said, “Allah and His Messenger know best.” He said, “Is it not the Day of Sacrifice?” We said, “Yes.” He said, “Your blood (lives), your wealth and your honor are sacred to one another, just as this day of yours is sacred in this city of yours. You will meet your Lord and He will question you about your deeds. Beware! Do not go astray after me, striking one another’s necks! Let those who are present convey this to those who are absent, for perhaps some of those to whom it is conveyed will understand it better than some of those who hear it.” Muhammad (the sub-narrator) said, “Whenever he mentioned this, he would say: ‘Allah and His Messenger have spoken the truth, and that is how it was.’” Then the Prophet (ﷺ) said: “Have I not conveyed (the message)? Have I not conveyed (the message)?”
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”زمانہ اپنے اسی دور (یعنی پیدائش) پر لوٹ آیا ہے جس پر اللہ تعالیٰ نے آسمانوں اور زمین کو پیدا فرمایا تھا، سال بارہ مہینے کا ہوتا ہے، ان میں سے چار مہینے حرمت والے ہیں، تین لگاتار، ذوالقعدہ، ذوالحجہ اور محرم اور رجبِ مُضَر جو جمادی الآخر اور شعبان کے درمیان آتا ہے۔“ پھر آپ ﷺ نے فرمایا ”یہ کون سا مہینہ ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”اللہ اور اس کے رسول کو زیادہ علم ہے“۔ آپ ﷺ خاموش رہے یہاں تک کہ ہم نے خیال کیا کہ آپ ﷺ اس کا کوئی اور نام بتائیں گے، پھر فرمایا ”کیا یہ ذوالحجہ نہیں ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”جی ہاں“۔ آپ ﷺ نے فرمایا ”یہ کون سا شہر ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”اللہ اور اس کے رسول کو زیادہ علم ہے“۔ آپ ﷺ خاموش رہے یہاں تک کہ ہم نے خیال کیا کہ آپ ﷺ اس کا کوئی اور نام بتائیں گے، پھر فرمایا ”کیا یہ بَلْدَۃ (یعنی مکہ) نہیں ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”جی ہاں“۔ آپ ﷺ نے فرمایا ”یہ کون سا دن ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”اللہ اور اس کے رسول کو زیادہ علم ہے“۔ آپ ﷺ نے فرمایا ”کیا یہ یوم النحر نہیں ہے؟“ ہم نے عرض کیا ”جی ہاں“۔ آپ ﷺ نے فرمایا ”تمہارا خون، تمہارے مال اور تمہاری عزتیں ایک دوسرے پر ایسے ہی حرام ہیں جیسے یہ دن تم پر، اس شہر میں اور اس مہینہ میں حرام ہے، خبردار! میرے بعد گمراہ نہ ہونا کہ ایک دوسرے کی گردنیں اڑاتے رہو، سن لو! جو حاضر ہیں وہ غائبوں تک پہنچا دیں، کیونکہ ہو سکتا ہے کہ جس شخص تک یہ بات پہنچائی جائے وہ اسے اس شخص سے بہتر سمجھ لے جو اسے سن رہا ہے“۔ محمد (یعنی امام بخاری رحمہ اللہ) نے فرمایا ”جب بھی آپ ﷺ اس دن کا ذکر فرماتے تو یہی فرماتے: اللہ اور اس کے رسول نے سچ کہا ہے اور ایسا ہی تھا“ پھر نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”کیا میں نے پہنچا دیا، کیا میں نے پہنچا دیا؟“
Hazrat Ibn Abbas razi Allah anhuma se riwayat hai ki Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Zamana apne usi daur (yani paidaish) par laut aaya hai jis par Allah ta'ala ne aasmanon aur zameen ko paida farmaya tha, saal barah mahine ka hota hai, in mein se chaar mahine hurmat wale hain, teen lagatar, Zilqad, Zilhijja aur Muharram aur Rajab-e-Mudar jo Jamadi al-Akhir aur Shaban ke darmiyan aata hai" Phir Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Yeh kaun sa mahina hai" Hum ne arz kiya "Allah aur uske rasool ko zyada ilm hai" Aap sallallahu alaihi wasallam khamosh rahe yahan tak ki hum ne khayaal kiya ki Aap sallallahu alaihi wasallam iska koi aur naam bataenge, phir farmaya "Kya yeh Zilhijja nahin hai" Hum ne arz kiya "Ji haan" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Yeh kaun sa shehar hai" Hum ne arz kiya "Allah aur uske rasool ko zyada ilm hai" Aap sallallahu alaihi wasallam khamosh rahe yahan tak ki hum ne khayaal kiya ki Aap sallallahu alaihi wasallam iska koi aur naam bataenge, phir farmaya "Kya yeh Balda (yani Makkah) nahin hai" Hum ne arz kiya "Ji haan" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Yeh kaun sa din hai" Hum ne arz kiya "Allah aur uske rasool ko zyada ilm hai" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Kya yeh Yaum-e-Nahar nahin hai" Hum ne arz kiya "Ji haan" Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "Tumhara khoon, tumhare maal aur tumhari izzatiyan ek doosre par aise hi haram hain jaise yeh din tum par, is shehar mein aur is mahine mein haram hai, khabardar! Mere baad gumrah na hona ki ek doosre ki gardanen udate raho, sun lo! Jo hazir hain wo ghaibon tak pahuncha den, kyunki ho sakta hai ki jis shakhs tak yeh baat pahunchai jaye wo use us shakhs se behtar samajh le jo use sun raha hai" Muhammad (yani Imam Bukhari rehmatullah alaih) ne farmaya "Jab bhi Aap sallallahu alaihi wasallam is din ka zikr farmate to yahi farmate: Allah aur uske rasool ne sach kaha aur aisa hi tha" Phir Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Kya maine pahuncha diya, kya maine pahuncha diya?"
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَانِئٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ الزَّمَانَ قَدِ اسْتَدَارَ كَهَيْئَتِهِ يَوْمَ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ السُّنَّةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ثَلَاثٌ مُتَوَالِيَاتٌ ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ وَرَجَبُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ» ثُمَّ قَالَ «أَيُّ شَهْرٍ هَذَا»؟ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ قَالَ «أَلَيْسَ ذَا الْحِجَّةِ؟ » قُلْنَا نَعَمْ قَالَ «أَيُّ بَلَدٍ هَذَا؟ » قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ قَالَ «أَلَيْسَ ذَا الْبَلْدَةَ؟ » قُلْنَا نَعَمْ قَالَ «أَيُّ يَوْمٍ هَذَا»؟ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ «أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ؟ » قُلْنَا بَلَى قَالَ «فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ قَالَ مُحَمَّدٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَأَعْرَاضَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا وَسَتَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ فَيَسْأَلُكُمْ عَنْ أَعْمَالِكُمْ أَلَا فَلَا تَرْجِعُوا بَعْدِي ضُلَّالًا يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ أَلَا لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ مِنْكُمُ الْغَائِبَ فَلَعَلَّ بَعْضَ مَنْ يَبْلُغُهُ يَكُونُ أَوْعَى لَهُ مِنْ بَعْضِ مَنْ سَمِعَهُ» قَالَ فَكَانَ مُحَمَّدٌ إِذَا ذَكَرَهُ يَقُولُ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ قَدْ كَانَ ذَاكَ ثُمَّ قَالَ ﷺ «أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟ أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ؟ »