7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Repentance
بَابُ التَّوْبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Sulayman Zayd ibn Wahb | Abu Sulayman al-Laythi | Acceptable |
| Abdullah ibn al-Walid | Abdullah bin Al-Walid Al-Masri | Weak in Hadith |
| Saeed ibn Abi Ayyub al-Khuza'i | Sa'id ibn Muqlas al-Khuza'i | Trustworthy, Firm |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Abd al-Warith ibn Ubayd Allah | Abd al-Warith ibn Ubayd Allah al-Ataki | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn al-Junayd | Muhammad ibn Abdullah al-Basti | Trustworthy, good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي سُلَيْمَانَ اللَّيْثِيِّ | أبو سليمان الليثي | مقبول |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ | عبد الله بن الوليد المصري | ضعيف الحديث |
| سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ الْخُزَاعِيُّ | سعيد بن مقلاص الخزاعي | ثقة ثبت |
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ | عبد الوارث بن عبيد الله العتكي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ | محمد بن عبد الله البستي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 616
Abu Sa'id al-Khudri reported that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The parable of the believer and his faith is like a horse tied by a rope, sometimes it grazes near it and sometimes far from it, but it ultimately returns to its tie. Verily, the believer may err, but he will eventually return to faith. So, feed your food to the righteous and entrust your belongings to the believers."
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "مومن اور اس کے ایمان کی مثال اس گھوڑے کی طرح ہے جو رسی سے بندھا ہوا ہوتا ہے، کبھی وہ اس کے پاس چرتا ہے اور کبھی اس سے دور، لیکن آخر کار وہ اپنی رسی کی طرف لوٹ ہی آتا ہے۔ بے شک مومن خطا کر سکتا ہے، لیکن وہ بالآخر ایمان کی طرف لوٹ آئے گا۔ لہٰذا، اپنا کھانا نیک لوگوں کو کھلاؤ اور اپنا مال مومنوں کے سپرد کرو۔"
Hazrat Abu Saeed Khudri raziallahu anhu se riwayat hai keh Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ne farmaya, "Momin aur uske imaan ki misaal us ghore ki tarah hai jo rassi se bandha hua hota hai, kabhi woh uske paas charta hai aur kabhi usse door, lekin aakhirkaar woh apni rassi ki taraf laut hi aata hai. Be shak momin khata kar sakta hai, lekin woh baalakhir imaan ki taraf laut aayega. Lihaza, apna khana nek logon ko khilao aur apna maal mominon ke supurd karo."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ بِبُسْتَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ الْخُزَاعِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي سُلَيْمَانَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ وَمَثَلُ الْإِيمَانِ كَمَثَلِ الْفَرَسِ فِي آخِيَّتِهِ يَجُولُ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى آخِيَّتِهِ وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَسْهُو ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى الْإِيمَانِ فَأَطْعِمُوا طَعَامَكُمُ الْأَتْقِيَاءَ وَوَلُّوا مَعْرُوفَكُمُ الْمُؤْمِنِينَ»