58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ


Chapter on the Beginning of Creation

بَابُ بَدْءِ الْخَلْقِ

Sahih Ibn Hibban 6233

Yahya related to me from the Prophet ﷺ, “Allah Almighty commanded Yahya bin Zakariya with five words to act upon them and to order the Children of Israel to act upon them. And Jesus said to him, ‘Verily, Allah has commanded you with five words to act upon them and to order the Children of Israel to act upon them, so either you order them or I order them.’ He said, so he gathered the people in Bayt Al-Maqdis until it was full and they sat on the roofs, so he preached to them and said, ‘Verily, Allah Almighty has commanded me with five words to act upon them and to order you to act upon them. The first of them is that you worship Allah and do not associate anything with Him. The example of that is like a man who bought a slave with his pure wealth, with gold or silver, and said to him, ‘This is my house and this is my work.’ But the slave worked and gave to other than his master. So which of you would be pleased if his slave were like that? And verily, Allah created you and provided for you, so worship Him and do not associate anything with Him. And I order you to pray. So when you pray, do not turn around, for verily, when the slave does not turn around, the Mighty and Sublime accepts him with His Face. And I order you to fast. And verily, the example of that is like the example of a man who has with him a pouch in which there is musk, and he has a group with him who are pleased to find its smell. For verily, fasting with Allah is better than the smell of musk. And I order you to give charity. And verily, the example of that is like the example of a man whom the enemy captured, and they tied his hand to his neck, and they wanted to strike his neck. So he said, ‘Do you have it in you that I ransom myself?’ So he began to give them little and much in order to free himself from them. And I order you to remember Allah. For verily, the example of that is like the example of a man whom the enemy sought swiftly in pursuit, and he came upon a fortress and protected himself in it. And such is the slave, he does not protect himself from Satan except by remembering Allah.’” The Messenger of Allah ﷺ said, “And I order you with five things that Allah has commanded me with: Holding fast to the Jama’ah (community), listening and obeying, Hijrah (migration for the sake of Allah), and Jihad (striving) in the cause of Allah. So whoever leaves the Jama’ah by a hand span, then he has removed the bond of Islam from his neck, unless he returns. And whoever calls to the call of Jahiliyyah (ignorance), then he is from the firewood of Hellfire.” A man said, “Even if he fasts and prays?” He said, “Even if he fasts and prays. So call to the call of Allah with which He has named you: The Muslims, the Believers, the Slaves of Allah.’”

یحییٰ نے مجھ سے نبی کریم ﷺ سے روایت کی، "اللہ تعالیٰ نے یحییٰ بن زکریا کو پانچ باتوں کا حکم دیا کہ ان پر عمل کریں اور بنی اسرائیل کو ان پر عمل کرنے کا حکم دیں۔ اور عیسیٰ نے ان سے کہا، ’بیشک اللہ نے تمہیں پانچ باتوں کا حکم دیا ہے کہ ان پر عمل کرو اور بنی اسرائیل کو ان پر عمل کرنے کا حکم دو، پس یا تو تم انہیں حکم دو یا میں انہیں حکم دیتا ہوں۔ ‘ انہوں نے کہا، سو انہوں نے لوگوں کو بیت المقدس میں جمع کیا یہاں تک کہ وہ بھر گیا اور وہ چھتوں پر بیٹھ گئے، سو انہوں نے انہیں نصیحت کی اور کہا، ’بیشک اللہ تعالیٰ نے مجھے پانچ باتوں کا حکم دیا ہے کہ ان پر عمل کروں اور تمہیں ان پر عمل کرنے کا حکم دوں۔ ان میں سے پہلی یہ ہے کہ تم اللہ کی عبادت کرو اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراؤ۔ اس کی مثال ایسی ہے جیسے ایک آدمی نے اپنی خالص دولت سے، سونے یا چاندی سے ایک غلام خریدا، اور اس سے کہا، ’یہ میرا گھر ہے اور یہ میرا کام ہے۔‘ لیکن غلام نے کام کیا اور اپنے آقا کے سوا دوسرے کو دے دیا۔ تو تم میں سے کون راضی ہوگا اگر اس کا غلام ایسا ہو؟ اور بیشک اللہ نے تمہیں پیدا کیا اور تمہیں رزق دیا، سو تم اس کی عبادت کرو اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراؤ۔ اور میں تمہیں نماز کا حکم دیتا ہوں۔ سو جب تم نماز پڑھو تو مڑ کر نہ دیکھو، کیونکہ بیشک جب بندہ مڑ کر نہیں دیکھتا تو عزت اور جلال والا اسے اپنے دیدار سے نوازتا ہے۔ اور میں تمہیں روزے کا حکم دیتا ہوں۔ اور بیشک اس کی مثال ایسے ہی ہے جیسے ایک شخص کے پاس ایک تھیلی ہو جس میں مشک ہو، اور اس کے ساتھ اس کا ایک گروہ ہو جو اس کی خوشبو پا کر خوش ہوں۔ کیونکہ بیشک اللہ کے نزدیک روزہ رکھنا مشک کی خوشبو سے بہتر ہے۔ اور میں تمہیں صدقہ کرنے کا حکم دیتا ہوں۔ اور بیشک اس کی مثال ایسے ہی ہے جیسے ایک شخص کو دشمن نے پکڑ لیا، اور انہوں نے اس کا ہاتھ اس کی گردن سے باندھ دیا، اور وہ اس کی گردن مارنا چاہتے تھے۔ سو اس نے کہا، ’کیا تم میں یہ بات ہے کہ میں اپنی جان کا فدیہ دے دوں؟‘ سو وہ ان سے اپنی جان چھڑانے کے لیے کم و بیش دینے لگا۔ اور میں تمہیں اللہ کی یاد کا حکم دیتا ہوں۔ کیونکہ بیشک اس کی مثال ایسے ہی ہے جیسے ایک شخص کا دشمن تیزی سے پیچھا کر رہا ہو، اور وہ ایک قلعے پر آئے اور اس میں اپنا बचाव کرے۔ اور ایسا ہی بندہ ہے، وہ اللہ کی یاد کے سوا شیطان سے اپنا बचاو نہیں کر سکتا۔" اللہ کے رسول ﷺ نے فرمایا، "اور میں تمہیں پانچ چیزوں کا حکم دیتا ہوں جن کا اللہ نے مجھے حکم دیا ہے: جماعت کو مضبوطی سے تھامنا، سننا اور ماننا، اللہ کی راہ میں ہجرت کرنا، اور اللہ کی راہ میں جہاد کرنا۔ سو جو شخص ایک بالشت جماعت سے علیحدہ ہوا تو اس نے اپنے اوپر سے اسلام کا بندھن اتار پھینکا، الا یہ کہ وہ واپس آجائے۔ اور جو شخص جاہلیت کی پکار کی طرف بلائے تو وہ جہنم کے ایندھن میں سے ہے۔" ایک شخص نے کہا، "چاہے وہ روزے رکھے اور نماز پڑھے؟" آپ ﷺ نے فرمایا، "چاہے وہ روزے رکھے اور نماز پڑھے۔ سو تم اللہ کی اس پکار کی طرف بلاؤ جس نام سے اس نے تمہارا نام رکھا ہے: مسلمان، مومن، اللہ کے بندے۔"

Yahya ne mujh se Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se riwayat ki, "Allah Ta'ala ne Yahya bin Zakariya ko panch baaton ka hukm diya ke un par amal karen aur Bani Israil ko un par amal karne ka hukm den. Aur Isa ne un se kaha, ’Beshak Allah ne tumhen panch baaton ka hukm diya hai ke un par amal karo aur Bani Israil ko un par amal karne ka hukm do, pas ya to tum unhen hukm do ya main unhen hukm deta hun. ‘ Unhon ne kaha, so unhon ne logon ko Baitul Muqaddas mein jama kiya yahan tak ke woh bhar gaya aur woh chhaton par baith gaye, so unhon ne unhen nasihat ki aur kaha, ’Beshak Allah Ta'ala ne mujhe panch baaton ka hukm diya hai ke un par amal karun aur tumhen un par amal karne ka hukm dun. In mein se pehli yeh hai ke tum Allah ki ibadat karo aur uske saath kisi ko sharik na therao. Is ki misal aisi hai jaise ek aadmi ne apni khalis daulat se, sone ya chandi se ek ghulam khareeda, aur us se kaha, ’Yeh mera ghar hai aur yeh mera kaam hai.‘ Lekin ghulam ne kaam kiya aur apne aqa ke siwa dusre ko de diya. To tum mein se kaun razi hoga agar is ka ghulam aisa ho? Aur beshak Allah ne tumhen paida kiya aur tumhen rizq diya, so tum us ki ibadat karo aur uske saath kisi ko sharik na therao. Aur main tumhen namaz ka hukm deta hun. So jab tum namaz parho to mud kar na dekho, kyunki beshak jab banda mud kar nahin dekhta to izzat aur jalal wala use apne deedar se nawazta hai. Aur main tumhen rozey ka hukm deta hun. Aur beshak is ki misal aise hi hai jaise ek shakhs ke pas ek thaili ho jis mein mushk ho, aur uske saath us ka ek giroh ho jo us ki khushbu pa kar khush hon. Kyunki beshak Allah ke nazdeek rozey rakhna mushk ki khushbu se behtar hai. Aur main tumhen sadqa karne ka hukm deta hun. Aur beshak is ki misal aise hi hai jaise ek shakhs ko dushman ne pakad liya, aur unhon ne us ka haath us ki gardan se bandh diya, aur woh us ki gardan marna chahte thay. So us ne kaha, ’Kya tum mein yeh baat hai ke main apni jaan ka fidya de dun?‘ So woh un se apni jaan chhudane ke liye kam o besh dene laga. Aur main tumhen Allah ki yaad ka hukm deta hun. Kyunki beshak is ki misal aise hi hai jaise ek shakhs ka dushman tezi se peecha kar raha ho, aur woh ek qile par aaye aur us mein apna bachao kare. Aur aisa hi banda hai, woh Allah ki yaad ke siwa shaitan se apna bachao nahin kar sakta." Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, "Aur main tumhen panch cheezon ka hukm deta hun jin ka Allah ne mujhe hukm diya hai: Jamaat ko mazbooti se thaamna, sunna aur manna, Allah ki rah mein hijrat karna, aur Allah ki rah mein jihad karna. So jo shakhs ek baalisht jamaat se alag hua to us ne apne upar se Islam ka bandhan utar phenka, ila yeh ke woh wapas aajaye. Aur jo shakhs jahiliyat ki pukar ki taraf bulaye to woh jahannam ke indhan mein se hai." Ek shakhs ne kaha, "Chahe woh rozey rakhe aur namaz parhe?" Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya, "Chahe woh rozey rakhe aur namaz parhe. So tum Allah ki is pukar ki taraf bulao jis naam se us ne tumhara naam rakha hai: Musalman, Momin, Allah ke bande."

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ أَنَّ زَيْدًا حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا سَلَّامٍ حَدَّثَهُ أَنَّ الْحَارِثَ الْأَشْعَرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ جَلَّ وَعَلَا أَمَرَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ يَعْمَلُ بِهِنَّ وَيَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلِ أَنْ يَعْمَلُوا بِهِنَّ وَإِنَّ عِيسَى قَالَ لَهُ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَمَرَكَ بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ تَعْمَلُ بِهِنَّ وَتَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يَعْمَلُوا بِهِنَّ فَإِمَّا أَنْ تَأْمُرَهُمْ وَإِمَّا أَنْ آمُرَهُمْ قَالَ فَجَمَعَ النَّاسَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ حَتَّى امْتَلَأَتْ وَجَلَسُوا عَلَى الشَّرُفَاتِ فَوَعَظَهُمْ وَقَالَ إِنَّ اللَّهَ جَلَّ وَعَلَا أَمَرَنِي بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ أَعْمَلُ بِهِنَّ وَآمُرُكُمْ أَنْ تَعْمَلُوا بِهِنَّ أَوَّلُهُنَّ أَنْ تَعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَمَثَلُ ذَلِكَ مَثَلُ رَجُلٍ اشْتَرَى عَبْدًا بِخَالِصِ مَالِهِ بِذَهَبٍ أَوْ وَرَقٍ وَقَالَ لَهُ هَذِهِ دَارِي وَهَذَا عَمَلِي فَجَعَلَ الْعَبْدُ يَعْمَلُ وَيُؤَدِّي إِلَى غَيْرِ سَيِّدِهِ فَأَيُّكُمْ يَسُرُّهُ أَنْ يَكُونَ عَبْدُهُ هَكَذَا وَإِنَّ اللَّهَ خَلَقَكُمْ وَرَزَقَكُمْ فَاعْبُدُوهُ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَآمُرُكُمْ بِالصَّلَاةِ فَإِذَا صَلَّيْتُمْ فَلَا تَلْتَفِتُوا فَإِنَّ الْعَبْدَ إِذَا لَمْ يَلْتَفِتِ اسْتَقْبَلَهُ جَلَّ وَعَلَا بِوَجْهِهِ وَآمُرُكُمْ بِالصِّيَامِ وَإِنَّمَا مَثَلُ ذَلِكَ كَمَثَلِ رَجُلٍ مَعَهُ صُرَّةٌ فِيهَا مِسْكٌ وَعِنْدَهُ عِصَابَةٌ يَسُرُّهُ أَنْ يَجِدُوا رِيحَهَا فَإِنَّ الصِّيَامَ عِنْدَ اللَّهِ أَطْيَبُ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ وَآمُرُكُمْ بِالصَّدَقَةِ وَإِنَّ مَثَلَ ذَلِكَ كَمَثَلِ رَجُلٍ أَسَرَهُ الْعَدُو فَأَوْثَقُوا يَدَهُ إِلَى عُنُقِهِ وَأَرَادُوا أَنْ يَضْرِبُوا عُنُقَهُ فَقَالَ هَلْ لَكُمْ أَنْ أَفْدِيَ نَفْسِي فَجَعَلَ يُعْطِيهِمُ الْقَلِيلَ وَالْكَثِيرَ لِيَفُكَّ نَفْسَهُ مِنْهُمْ وَآمُرُكُمْ بِذِكْرِ اللَّهِ فَإِنَّ مَثَلَ ذَلِكَ كَمَثَلِ رَجُلٍ طَلَبَهُ الْعَدُوُّ سِرَاعًا فِي أَثَرِهِ فَأَتَى عَلَى حُصَيْنٍ فَأَحْرَزَ نَفْسَهُ فِيهِ فَكَذَلِكَ الْعَبْدُ لَا يُحْرِزُ نَفْسَهُ مِنَ الشَّيْطَانِ إِلَّا بِذِكْرِ اللَّهِ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَأَنَا آمُرُكُمْ بِخَمْسٍ أَمَرَنِي اللَّهُ بِهَا بِالْجَمَاعَةِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ قِيدَ شِبْرٍ فَقَدْ خَلَعَ رِبَقَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ إِلَّا أَنْ يُرَاجِعَ وَمَنْ دَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ مِنْ جُثَا جَهَنَّمَ» قَالَ رَجُلٌ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى؟ قَالَ «وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى فَادْعُوا بِدَعْوَى اللَّهِ الَّذِي سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ الْمُؤْمِنِينَ عِبَادَ اللَّهِ»