58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ṣāliḥin al-sammān | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
iismā‘īl bn ja‘farin | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
yaḥyá bn ayyūb al-maqābirī | Yahya ibn Ayyub al-Maqbari | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-raḥman al-sāmī | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Sammi | Trustworthy Hafiz |
Sahih Ibn Hibban 6405
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "The parable of me and the prophets before me is that of a man who built a house, made it beautiful, and perfected it, except for the place of one brick in a corner. So the people circumambulated it, marveling at it, and they said, 'Why not place this brick?' He said, 'For I am that brick, and I am the seal of the prophets.'"
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میری اور مجھ سے پہلے انبیاء علیہم السلام کی مثال اس شخص کی ہے جس نے ایک گھر بنایا، اسے خوبصورت بنایا اور اسے مکمل کیا، سوائے ایک کونے میں ایک اینٹ کی جگہ کے۔ چنانچہ لوگ اس کے گرد چکر لگاتے، اسے دیکھ کر تعجب کرتے اور کہتے، 'یہ اینٹ کیوں نہ لگا دی؟' اس نے کہا، 'کیونکہ میں وہ اینٹ ہوں، اور میں نبیوں کا خاتم ہوں۔'
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai ki Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Meri aur mujh se pehle ambiyaa alaihum assalam ki misaal is shakhs ki hai jis ne ek ghar banaya, use khoobsurat banaya aur use mukammal kiya, siwaye ek kone mein ek eent ki jagah ke. Chunache log us ke gird chakkar lagate, use dekh kar ta'ajjub karte aur kahte, 'Yeh eent kyun na laga di?' Us ne kaha, 'Kyunki main woh eent hun, aur main nabiyon ka khatam hun.'
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيِّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَثَلِي وَمَثَلُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بُنْيَانًا فَأَحْسَنَهُ وَكَمَّلَهُ إِلَّا مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهُ فَجَعَلَ النَّاسُ يَطُوفُونَ بِهِ وَيَعْجَبُونَ وَيَقُولُونَ هَلَّا وَضَعْتَ هَذِهِ اللَّبِنَةَ؟ قَالَ فَأَنَا تِلْكَ اللَّبِنَةُ وَأَنَا خَاتَمُ النَّبِيِّينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ»