58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
hārūn bn ma‘rūfin | Harun ibn Maruf al-Marwazi | Trustworthy |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ | هارون بن معروف المروزي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6407
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The example of me and the example of the Prophets before me is like a man who built a building and made it beautiful, fine, and complete. Then the people circumambulated it, saying, 'We have not seen anything better than this, except for the place of this brick." He said, "I was that brick."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میری اور مجھ سے پہلے انبیاء کی مثال ایسی ہے جیسے ایک شخص نے ایک عمارت بنائی اور اسے خوبصورت، عمدہ اور مکمل بنایا۔ پھر لوگ اس کے گرد چکر لگاتے ہوئے کہنے لگے کہ 'ہم نے اس سے بہتر کچھ نہیں دیکھا، سوائے اس اینٹ کی جگہ کے"۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میں وہ اینٹ تھا"۔
Hazrat Abu Hurairah RA se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne farmaya: "Meri aur mujh se pehle Anbiya ki misal aisi hai jaise ek shakhs ne ek amarat banayi aur usay khoobsurat, umdah aur mukammal banaya. Phir log uske gird chakkar lagate hue kehne lage keh 'hum ne is se behtar kuch nahi dekha, siwaye is eent ki jaga ke'". Aap SAW ne farmaya: "Main woh eent tha".
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّمَا مَثَلِي وَمَثَلُ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بُنْيَانًا أَحْسَنَهُ وَأَجْمَلَهُ وَأَكْمَلَهُ فَجَعَلَ النَّاسُ يُطِيفُونَ بِهِ فَيَقُولُونَ مَا رَأَيْنَا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا إِلَّا مَوْضِعَ ذِي اللَّبِنَةِ» قَالَ «فَكُنْتُ أَنَا تِلْكَ اللَّبِنَةَ»