58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
abī al-zinād | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
ibn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
al-layth bn sa‘din | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
yazīd bn mawhibin | Yazid bin Khalid al-Hamadani | Trustworthy |
ibn qutaybah | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
ابْنِ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
يَزِيدُ بْنُ مَوْهِبٍ | يزيد بن خالد الهمداني | ثقة |
ابْنُ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6408
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "The example of me and the people is like that of a man who made a fire, and when it illuminated what was around him, the moths of the land and its insects began to fall into it. He started to prevent them from falling in it, but they overpowered him and fell in. So I am today taking hold of the belts of the people, (saying) come to Paradise, come away from the Fire! But they are rushing into it.”
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میری اور لوگوں کی مثال اس شخص کی طرح ہے جس نے آگ جلائی، پھر جب اس نے اپنے ارد گرد روشن کر دیا تو اس میں زمین کے پتنگے اور کیڑے گرنے لگے۔ وہ انہیں اس میں گرنے سے روکنے لگا، لیکن وہ اس پر غالب آگئے اور اس میں جا گرے۔ اسی طرح میں آج لوگوں کی کمر پکڑ رہا ہوں (اور کہہ رہا ہوں) جنت میں آؤ، آگ سے دور رہو! لیکن وہ اس میں گرنے کے لیے دوڑے چلے جا رہے ہیں۔"
Hazrat Abu Huraira razi Allah anhu se riwayat hai keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Meri aur logon ki misaal is shakhs ki tarah hai jis ne aag jalai, phir jab us ne apne ird gird roshan kar diya to us mein zameen ke patangay aur kere girne lage. Woh unhen us mein girne se rokne laga, lekin woh us par ghalib aa gaye aur us mein ja gire. Isi tarah main aaj logon ki kamar pakar raha hun (aur keh raha hun) jannat mein aao, aag se door raho! Lekin woh us mein girne ke liye dauray chalay ja rahe hain."
أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهِبٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «مَثَلِي وَمَثَلُ النَّاسِ كَمَثَلِ رَجُلٍ اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ أَقْبَلَ خَشَاشُ الْأَرْضِ وَفَرَاشُهَا وَهَذِهِ الدَّوَابُّ الَّتِي تَقْتَحِمُ فِي النَّارَ فَتُقْتَحَمُ فِيهَا وَهُوَ يَذُبُّهَا عَنْهَا فَأَنَا الْيَوْمَ آخِذُ بِحُجَزِ النَّاسِ هَلُمُّوا إِلَى الْجَنَّةِ هَلُمُّوا عَنِ النَّارِ فَهُمْ يَقْتَحِمُونَ فِيهَا»