7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Having Good Assumptions About Allah the Exalted
بَابُ حُسْنِ الظَّنِّ بِاللَّهِ تَعَالَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wathila | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
| Hayyan Abi al-Nadr | Hayyan al-Asadi | Trustworthy |
| Yazid ibn 'Ubayda | Yazid ibn Ubaydah al-Sakuni | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Muhajir | Muhammad ibn al-Muhajir al-Ash'ali | Trustworthy |
| Abi, haddathani | Uthman ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
Sahih Ibn Hibban 641
Hayyan Abu al-Nadr said: I went out returning to Yazid ibn al-Aswad and I met Wathilah ibn al-Asqa' and he wanted to visit him, so we entered upon him. When he saw Wathilah, he stretched out his hand and began to gesture to him, so Wathilah came forward until he sat down. Yazid took Wathilah's hands and put them on his face. He said to him, “What do you think of Allah?” He said, “My thought of Allah, by Allah, is good.” He said, “Then rejoice, for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say, ‘Allah, the Exalted and Glorious, said: I am as My servant thinks of Me. If he thinks good of Me, it is for him and if he thinks ill of Me, it is for him.”
حیان ابو النضر نے کہا : میں یزید بن اسود کی طرف لوٹتے ہوئے نکلا تو مجھے واثلہ بن الاسقع ملے اور وہ ان کی عیادت کرنا چاہتے تھے ، تو ہم ان کے پاس داخل ہوئے۔ جب اس نے واثلہ کو دیکھا تو اپنا ہاتھ بڑھایا اور اس کی طرف اشارہ کرنے لگا تو واثلہ آگے بڑھے یہاں تک کہ وہ بیٹھ گئے۔ یزید نے واثلہ کے ہاتھ پکڑ کر اپنے چہرے پر رکھ لیے۔ اس نے اس سے کہا : ’’تم اللہ کے بارے میں کیا سوچتے ہو؟‘‘ اس نے کہا : ’’اللہ کی قسم! میرا اللہ کے بارے میں خیال اچھا ہے۔‘‘ اس نے کہا : ’’تو خوش ہو جا، کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے : ’’اللہ عزوجل نے فرمایا : میں اپنے بندے کے ساتھ ویسا ہی ہوں جیسا وہ میرے بارے میں سوچتا ہے۔ اگر وہ میرے بارے میں اچھا سوچتا ہے تو یہ اس کے لیے ہے اور اگر وہ میرے بارے میں برا سوچتا ہے تو یہ اس کے لیے ہے۔‘‘
Hayyan Abu al-Nadr ne kaha: Main Yazid bin Aswad ki taraf laut te huye nikla to mujhe Wasilah bin al-Asqa milے aur wo un ki ayadat karna chahte thy, to hum un ke pass dakhil huye. Jab us ne Wasilah ko dekha to apna hath barhaya aur us ki taraf ishara karne laga to Wasilah aage barhe yahan tak ke wo baith gaye. Yazid ne Wasilah ke hath pakar kar apne chehre par rakh liye. Us ne us se kaha: ''Tum Allah ke bare mein kya sochte ho?'' Us ne kaha: ''Allah ki qasam! Mera Allah ke bare mein khayal acha hai.'' Us ne kaha: ''To khush ho jao, kyunki main ne Rasul Allah ﷺ ko farmate huye suna hai: ''Allah Azzawajal ne farmaya: Main apne bande ke sath waisa hi hun jaisa wo mere bare mein sochta hai. Agar wo mere bare mein acha sochta hai to yeh us ke liye hai aur agar wo mere bare mein bura sochta hai to yeh us ke liye hai.''
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ حَيَّانَ أَبِي النَّضْرِ قَالَ خَرَجْتُ عَائِدًا لِيَزِيدَ بْنِ الْأَسْوَدِ فَلَقِيتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ وَهُوَ يُرِيدُ عِيَادَتَهُ فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ فَلَمَّا رَأَى وَاثِلَةَ بَسَطَ يَدَهُ وَجَعَلَ يُشِيرُ إِلَيْهِ فَأَقْبَلَ وَاثِلَةُ حَتَّى جَلَسَ فَأَخَذَ يَزِيدُ بِكَفَّيْ وَاثِلَةَ فَجَعَلَهُمَا عَلَى وَجْهِهِ فقَالَ لَهُ وَاثِلَةُ كَيْفَ ظَنُّكَ بِاللَّهِ؟ قَالَ ظَنِّي بِاللَّهِ وَاللَّهِ حَسَنٌ قَالَ فَأَبْشِرْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «قَالَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي إِنْ ظَنَّ خَيْرًا وَإِنْ ظَنَّ شَرًّا»