58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
‘abd al-lah al-daylamī | Abdullah bin Fayrouz al-Daylami | Thiqah |
rabī‘ah bn yazīd | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
al-awzā‘ī | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn iibrāhīm | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
‘abd al-lah bn muḥammad bn salmin | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 6420
Rabi'ah ibn Yazid narrated to me from 'Abdullāh ad-Daylamī from 'Abdullāh ibn 'Amr from Allah's Messenger ﷺ that he said, "Indeed, Sulayman, son of Dawud, asked Allah for three things. He granted him two, and I hope that He granted him the third. He asked Him for a kingdom that would not be suitable for anyone after him, so He granted it to him. And he asked for judgment that would coincide with His Judgment, so He granted it to him. And he asked that whoever came to this House – meaning Bayt al-Maqdis – not intending anything but prayer in it, that he would emerge from his sin as the day his mother gave birth to him." Allah's Messenger ﷺ said, "And I hope that He granted him the third."
ربیعہ بن یزید نے مجھے عبداللہ الدیلیمی سے روایت کی، انہوں نے عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے روایت کی کہ آپ ﷺ نے فرمایا، "سلیمان بن داؤد علیہ السلام نے اللہ تعالیٰ سے تین چیزیں مانگیں، دو تو انہیں عطا فرما دیں اور میری امید ہے کہ تیسری بھی عطا فرما دی۔ انہوں نے اللہ سے ایسی بادشاہت مانگی جو ان کے بعد کسی کے لیے موزوں نہ ہو، سو وہ انہیں عطا فرما دی گئی۔ اور انہوں نے ایسی سمجھ مانگی جو اللہ کے حکم کے موافق ہو، سو وہ بھی انہیں عطا کر دی گئی۔ اور انہوں نے یہ مانگا کہ جو شخص اس گھر میں آئے یعنی بیت المقدس، اور اس کا ارادہ اس میں نماز کے سوا کچھ اور نہ ہو تو وہ اپنے گناہوں سے ایسے پاک ہو جائے جیسے آج ہی کی تاریخ میں اس کی ماں نے اسے جنا تھا۔" رسول اللہ ﷺ نے فرمایا، "اور میری امید ہے کہ انہیں تیسری چیز بھی عطا کر دی گئی ہو گی۔"
Rabia bin Yazid ne mujhe Abdullah al-Dilimi se riwayat ki, unhon ne Abdullah bin Amr Radi Allahu Anhu se, unhon ne Rasul Allah ﷺ se riwayat ki keh aap ﷺ ne farmaya, "Sulaiman bin Daud Alaihissalam ne Allah Ta'ala se teen cheezein mangi, do to unhen ata farma di aur meri umeed hai ki teesri bhi ata farma di. Unhon ne Allah se aisi badshahat mangi jo un ke baad kisi ke liye mozoon na ho, so woh unhen ata farma di gayi. Aur unhon ne aisi samajh mangi jo Allah ke hukum ke mutabiq ho, so woh bhi unhen ata kar di gayi. Aur unhon ne ye manga ke jo shakhs is ghar mein aaye yani Baitul Maqdis, aur is ka irada is mein namaz ke siwa kuchh aur na ho to woh apne gunahon se aise pak ho jaye jaise aaj hi ki tarikh mein is ki maan ne ise jana tha." Rasul Allah ﷺ ne farmaya, "Aur meri umeed hai ki unhen teesri cheez bhi ata kar di gayi hogi."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الدَّيْلَمِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ دَاوُدَ سَأَلَ اللَّهَ ثَلَاثًا أَعْطَاهُ اثْنَتَيْنِ وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدْ أَعْطَاهُ الثَّالِثَةَ سَأَلَهُ مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ وَسَأَلَهُ حُكْمًا يُواطِئُ حُكْمَهُ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ وَسَأَلَهُ مَنْ أَتَى هَذَا الْبَيْتَ يُرِيدُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ فِيهِ أَنْ يَخْرُجَ مِنْ خَطِيئَتِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدْ أَعْطَاهُ الثَّالِثَةَ»