58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Characteristics and Narrations About Him
بَابُ مِنْ صِفَتِهِ ﷺ وَأَخْبَارِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn abī awfá | Abdullah ibn Abi Awfa Al-Aslami | Companion |
yaḥyá bn ‘aqīlin | Yahya ibn Aqil al-Khuzai | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
al-ḥusayn bn wāqd | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
al-fuḍul bn mūsá | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
abū ‘ammārin al-ḥusayn bn ḥrīth | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
muḥammad bn iisḥāq bn khuzaymah | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنَ أَبِي أَوْفَى | عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي | صحابي |
يَحْيَى بْنِ عَقِيلٍ | يحيى بن عقيل الخزاعي | صدوق حسن الحديث |
الحسين بن واقد | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
الفضل بن موسى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حريث | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 6424
Yahya bin 'Aqil narrated that he heard the son of his paternal uncle saying, "The Messenger of Allah ﷺ used to engage much in remembrance [of Allah], and speak little; prolong the prayer, and shorten the sermon. He did not consider it beneath him, nor did he find it too much, to walk with a widow or a needy person to fulfill their need."
یحییٰ بن عاقل اپنے چچا کے بیٹے سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ بہت زیادہ اللہ کے ذکر میں مشغول رہتے، اور کم بولتے، نماز کو لمبا کرتے اور خطبہ کو مختصر رکھتے۔ آپ کسی بیوہ یا کسی ضرورت مند کے ساتھ اس کی ضرورت پوری کرنے کے لیے چلنے کو اپنے شان کے خلاف نہیں سمجھتے تھے، اور نہ ہی اسے اپنے اوپر بھاری جانتے تھے۔
Yahya bin Aaqil apne chacha ke bete se riwayat karte hain ke unhon ne kaha ke Rasul Allah SAW bohot zyada Allah ke zikar mein mashgool rehte, aur kam bolte, namaz ko lamba karte aur khutba ko mukhtasir rakhte. Aap kisi bewa ya kisi zaroorat mand ke sath uski zaroorat poori karne ke liye chalne ko apne shan ke khilaf nahin samajhte the, aur na hi use apne upar bhari jante the.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بن حُرَيْثٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ (*) عَنْ يَحْيَى بْنِ عَقِيلٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أَوْفَى يَقُولُ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُكْثِرُ الذِّكْرَ وَيُقِلُّ اللَّغْوَ وَيُطِيلُ الصَّلَاةَ وَيُقَصِّرُ الْخُطْبَةَ وَلَا يَأْنَفُ وَلَا يَسْتَكْثِرُ أَنْ يَمْشِيَ مَعَ الْأَرْمَلَةِ وَالْمِسْكِينِ فَيَقْضِيَ لَهُ حَاجَتَهُ»