58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on the Death of the Prophet ﷺ
بَابُ وَفَاتِهِ ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
| Ja'far ibn Muhammad | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
| Al-Fudayl ibn Sulayman | Al-Fudayl ibn Sulayman an-Namari | Truthful but with many mistakes |
| Abu Kamil al-Jahdari | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
| as-Sikhtiyani | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
| جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
| الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ | الفضيل بن سليمان النميري | صدوق له خطأ كثير |
| أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
| السِّخْتِيَانِيُّ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6635
Ja'far ibn Muhammad reported from his father, from Jabir ibn Abdullah: "That the Prophet ﷺ was shrouded and bricks were placed around him [in the grave] like a well is built, and his grave was raised about a span from the ground."
جعفر بن محمد نے اپنے والد سے روایت کی ، انہوں نے جابر بن عبداللہ سے کہ نبی ﷺ کو کفنایا گیا اور ان کے ارد گرد اینٹیں رکھی گئیں جیسے کنواں بنایا جاتا ہے اور ان کی قبر زمین سے ایک بالشت اونچی کردی گئی۔
Jaafar bin Muhammad ne apne wald se riwayat ki, unhon ne Jabir bin Abdullah se keh Nabi SAW ko kafnaya gaya aur un ke ird gird eenten rakhi gayin jaise kunwan banaya jata hai aur un ki qabar zameen se ek balisht unchi kar di gayi.
أَخْبَرَنَا السِّخْتِيَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُلْحِدَ وَنُصِبَ عَلَيْهِ اللَّبِنُ نَصَبًا وَرُفِعَ قَبْرُهُ مِنَ الْأَرْضِ نَحْوًا مِنْ شِبْرٍ»