58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Informing About the Trials and Events to Occur in His Ummah
بَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَمَّا يَكُونُ فِي أُمَّتِهِ مِنَ الْفِتَنِ وَالْحَوَادِثِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Umara ibn Zadhan | Ammarah ibn Zadan al-Saydalani | Saduq (truthful) with many errors |
| Shayban ibn Farrukh | Shaiban ibn Abi Shaybah al-Habti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ | عمارة بن زاذان الصيدلاني | صدوق كثير الخطأ |
| شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ | شيبان بن أبي شيبة الحبطي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6742
Anas ibn Malik narrated that: The king of a territory sought permission from the Prophet (ﷺ) to visit him, and he granted him permission. It was the day (reserved) for Umm Salama, so the Prophet (ﷺ) said, “Guard the door for us, and do not let anyone enter upon us.” While she was at the door, Al-Husayn ibn Ali came running and forcefully entered. He jumped on the back of the Prophet (ﷺ), and the Prophet (ﷺ) started kissing and hugging him. The Angel said, "Do you love him?". He said: “Yes.” He said, "Your Ummah will kill him. If you wish, I will show you the place where he will be killed." He said: “Yes.” So, (the Angel) took a handful of the place where he would be killed and showed it to him. It was like smooth, red dust, so Umm Salama took it and kept it in her garment.
انَس بِن مالِک رَضی اللہُ عَنہُ سے رِوایَت ہے کہ ایک قوم کے بادشاہ نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے ملنے کی اجازت چاہی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں اجازت دے دی۔ وہ دن حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا کا تھا تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ہمارے لیے دروازے پر رہو اور کسی کو اندر نہ آنے دینا۔ وہ دروازے پر ہی تھیں کہ حضرت حسین رضی اللہ عنہ دوڑتے ہوئے آئے اور زبردستی اندر داخل ہوگئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی پیٹھ پر سوار ہو گئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم انہیں پیار کرنے اور چومنے لگے۔ فرشتہ نے کہا : کیا آپ ان سے محبت کرتے ہیں ؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : جی ہاں۔ فرشتے نے کہا : آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی امت انہیں شہید کر دے گی، اگر آپ صلی اللہ علیہ وسلم چاہیں تو میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو وہ جگہ دکھاؤں جہاں انہیں شہید کیا جائے گا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : جی ہاں۔ تو فرشتے نے اس جگہ کی مٹی اپنے ہاتھ میں لی جہاں حضرت حسین رضی اللہ عنہ شہید کیے جائیں گے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو دکھائی وہ بالکل سرخ رنگ کی چکني مٹی تھی تو حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے وہ مٹی لے کر اپنے کپڑے میں رکھ لی
Anas bin Malik radi Allahu anhu se riwayat hai ki aik qaum ke badshah ne Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam se milne ki ijazat chahi to aap sallallahu alaihi wasallam ne unhen ijazat de di. Woh din Hazrat Umm e Salma radi Allahu anha ka tha to Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Humare liye darwaze par raho aur kisi ko andar na aane dena. Woh darwaze par hi thin ki Hazrat Hussain radi Allahu anhu daurte hue aaye aur zabardasti andar dakhil ho gaye. Aap sallallahu alaihi wasallam ki peeth par sawar ho gaye to aap sallallahu alaihi wasallam unhen pyaar karne aur choomne lage. Farishte ne kaha: kya aap inse mohabbat karte hain? Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Ji haan. Farishte ne kaha: Aap sallallahu alaihi wasallam ki ummat inhen shaheed kar degi, agar aap sallallahu alaihi wasallam chahen to main aap sallallahu alaihi wasallam ko woh jaga dikhaun jahan inhen shaheed kiya jayega. Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Ji haan. To farishte ne us jaga ki mitti apne hath mein li jahan Hazrat Hussain radi Allahu anhu shaheed kiye jayenge aur aap sallallahu alaihi wasallam ko dikhai woh bilkul surkh rang ki chikni mitti thi to Hazrat Umm e Salma radi Allahu anha ne woh mitti lekar apne kapde mein rakh li
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ قَالَ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ اسْتَأْذَنَ مَلَكُ الْقَطْرِ رَبَّهُ أَنْ يَزُورَ النَّبِيَّ ﷺ فَأَذِنَ لَهُ فَكَانَ فِي يَوْمِ أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «احْفَظِي عَلَيْنَا الْبَابَ لَا يَدْخُلُ عَلَيْنَا أَحَدٌ» فَبَيْنَمَا هِيَ عَلَى الْبَابِ إِذْ جَاءَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ فَظَفِرَ فَاقْتَحَمَ فَفَتَحَ الْبَابَ فَدَخَلَ فَجَعَلَ يَتَوَثَّبُ عَلَى ظَهْرِ النَّبِيِّ ﷺ وَجَعَلَ النَّبِيُّ يَتَلَثَّمُهُ وَيُقَبِّلُهُ فَقَالَ لَهُ الْمَلَكُ أَتُحِبُّهُ؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ أَمَا إِنَّ أُمَّتَكَ سَتَقْتُلُهُ إِنْ شِئْتَ أَرَيْتُكَ الْمَكَانَ الَّذِي يُقْتَلُ فِيهِ؟ قَالَ «نَعَمْ» فَقَبَضَ قَبْضَةً مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي يُقْتَلُ فِيهِ فَأَرَاهُ إِيَّاهُ فَجَاءَهُ بِسَهْلَةٍ أَوْ تُرَابٍ أَحْمَرَ فَأَخَذَتْهُ أُمُّ سَلَمَةَ فَجَعَلْتُهُ فِي ثَوْبِهَا