58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on His ﷺ Informing About the Trials and Events to Occur in His Ummah
بَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَمَّا يَكُونُ فِي أُمَّتِهِ مِنَ الْفِتَنِ وَالْحَوَادِثِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ubayda ibn al-Jarrah | Abu Ubayda ibn al-Jarrah | Companion |
| Abdullah b. Sufyan | Abdullah bin Suraqah al-Azdi | Companion |
| Abdullah ibn Shaqiq | Abdullah Ibn Shiqeeq al-'Uqayli | Thiqah fihi nasb (Trustworthy, with some bias) |
| Khalid al-Hadhdha' | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Affan ibn Muslim | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Ishaq ibn Ibrahim | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ | أبو عبيدة بن الجراح | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ | عبد الله بن سراقة الأزدي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ | عبد الله بن شقيق العقيلي | ثقة فيه نصب |
| خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| إِِسْحَاقُ بْنُ إِِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6778
Narrated by Abu 'Ubaydah ibn al-Jarrah: I heard the Prophet (ﷺ) saying, "There was no Prophet before me but he warned his nation of the Dajjal (Antichrist). I warn you of him (too). He will surely appear among you..." He then described him to us and said, "It may be that some of those who have seen me or heard my words will live up to his time." The people said, "O Messenger of Allah, will our hearts be like (our hearts) today?" He said, "Or even better."
ابو عبیدہ بن الجراح رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: "مجھ سے پہلے کوئی نبی نہیں گزرا مگر اس نے اپنی امت کو دجال کے فتنے سے ڈرایا ہے۔ اور میں تمہیں اس سے ڈراتا ہوں، وہ تم میں ضرور آئے گا۔" پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی صفات بیان فرمائیں، پھر فرمایا: "قریب ہے کہ میرا دیکھنے والا اور میری بات سننے والا اس کے زمانے تک زندہ رہے"۔ لوگوں نے عرض کیا: "اللہ کے رسول! کیا اس وقت ہمارے دل ایسے ہی ہوں گے جیسے آج ہیں؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "بلکہ ان سے بہتر"۔
Abu Ubaidah bin Al-Jarrah RA bayan karte hain ke maine Nabi Kareem SAW ko farmate huye suna: "Mujh se pehle koi nabi nahi guzra magar usne apni ummat ko Dajjal ke fitne se daraya hai. Aur main tumhein is se darata hun, woh tum mein zaroor aayega." Phir aap SAW ne us ki sifat bayan farmai, phir farmaya: "Qareeb hai ke mera dekhne wala aur meri baat sunne wala us ke zamane tak zinda rahe". Logon ne arz kiya: "Allah ke Rasool! Kya us waqt hamare dil aise hi honge jaise aaj hain?" Aap SAW ne farmaya: "Balke un se behtar".
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ نَبِيٌّ قَبْلِي إِلَّا وَقَدْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ الدَّجَّالَ وَإِنِّي أُنْذِرُكُمُوهُ» قَالَ فَوَصَفَهُ لَنَا وَقَالَ «لَعَلَّهُ أَنْ يُدْرِكَهُ بَعْضُ مَنْ رَآنِي أَوْ سَمِعَ كَلَامِي» قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلُوبُنَا يَوْمَئِذٍ مِثْلُهَا الْيَوْمَ؟ فَقَالَ «أَوْ خَيْرٌ»