59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 6860

Abu said: I heard Ya'la ibn Hakim narrating from 'Ikrimah from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) went out during the illness which he died from, his head wrapped, and sat on the pulpit. He praised Allah and extolled Him, then said, "There is no one among mankind who has a greater obligation upon me concerning his person and wealth than Abu Bakr. Were I to take from mankind an intimate friend, I would take Abu Bakr. However, the brotherhood of Islam takes precedence. Block every opening in this mosque except the opening of Abu Bakr."

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے یعلیٰ بن حکیم کو عکرمہ سے اور وہ ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنی آخری بیماری میں جس میں آپ کی وفات ہوئی سر پر کپڑا باندھے ہوئے نکلے اور منبر پر تشریف فرما ہوئے، اللہ تعالیٰ کی حمد و ثنا کے بعد فرمایا: ”تم میں سے کسی کا مجھ پر اپنے نفس اور اپنے مال کے بارے میں اتنا حق نہیں جتنا کہ ابوبکر رضی اللہ عنہ کا ہے، اگر میں انسانوں میں سے کسی کو خلیل بناتا تو میں ابوبکر رضی اللہ عنہ کو خلیل بناتا لیکن اسلام کی بھائی چارگی (کا لحاظ ہے) چنانچہ (اب) اس مسجد میں ابوبکر رضی اللہ عنہ کے دروازے کے سوا ہر دروازہ بند کر دو۔“

Abu Saeed Khudri raza Allahu anhu kehte hain ki maine Ya'la bin Hakeem ko Ikrama se aur wo Ibn Abbas raza Allahu anhu se riwayat karte hue suna ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam apni aakhri bimari mein jis mein aap ki wafat hui sar par kapda bandhe hue nikle aur mimbar par tashreef farma hue, Allah ta'ala ki hamd o sana ke baad farmaya: "Tum mein se kisi ka mujh par apne nafs aur apne maal ke bare mein itna haq nahin jitna ki Abubakar raza Allahu anhu ka hai, agar mein insano mein se kisi ko khalil banata to mein Abubakar raza Allahu anhu ko khalil banata lekin Islam ki bhai chargi (ka lihaz hai) chunancha (ab) is masjid mein Abubakar raza Allahu anhu ke darwaze ke siwa har darwaza band kar do."

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ يَعْلَى بْنَ حَكِيمٍ يُحَدِّثُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ عَاصِبًا رَأْسَهُ فَجَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ «إِنَّهُ لَيْسَ مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَمَنَّ عَلَيَّ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ مِنِ ابْنِ أَبِي قُحَافَةَ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا مِنَ النَّاسِ خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ وَلَكِنْ خُلَّةُ الْإِسْلَامِ سُدُّوا عَنِّي كُلَّ خَوْخَةٍ فِي الْمَسْجِدِ غَيْرَ خَوْخَةِ أَبِي بَكْرٍ»