59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyu ibn Abi Talib al-Bazzaz | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Al-Hakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ghundar | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| ابْنَ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
| الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 6921
Al-Hakam narrated that he heard Ibn Abi Layla who said: Ali ibn Abi Talib narrated to us that Fatimah complained about what she suffered from grinding grain. So, she went to the Prophet (ﷺ) but did not find him. However, she found Aisha and informed her. When the Prophet (ﷺ) arrived, Aisha informed him about Fatimah's visit. The Prophet (ﷺ) came to us while we had already lied down on our beds. I was about to get up, but he said: "Stay where you are." Then, he sat between us until I felt the coolness of his feet on my chest, and he said: "Should I not teach you something better than what you have asked me? When you go to your beds, say Allahu Akbar thirty-four times, Subhan Allah thirty-three times, and Alhamdulillah thirty-three times, for it is better for you than a servant."
الحکم نے بیان کیا کہ انہوں نے ابن ابی لیلیٰ سے سنا، انہوں نے کہا: حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ نے ہمیں بتایا کہ حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا نے چکی پیسنے کی وجہ سے ہونے والی تکلیف کی شکایت کی۔ تو وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئیں لیکن آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو نہ پایا۔ البتہ، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو پایا اور انہیں مطلع کیا۔ جب نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے تو حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے آپ کو حضرت فاطمہ رضی اللہ عنہا کے آنے کی اطلاع دی۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے جبکہ ہم اپنے اپنے بستر پر لیٹ چکے تھے۔ میں اٹھنے ہی والا تھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اپنی جگہ رہو"۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے درمیان تشریف فرما ہوئے یہاں تک کہ میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے قدموں کی ٹھنڈک اپنے سینے پر محسوس کی، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "کیا میں تمہیں اس سے بہتر چیز نہ بتاؤں جس کے بارے میں تم نے مجھ سے سوال کیا ہے؟ جب تم اپنے اپنے بستر پر جاؤ تو اللہ اکبر چونتیس بار، سبحان اللہ تینتیس بار، اور الحمدللہ تینتیس بار کہو، کیونکہ یہ تمہارے لیے ایک خادم سے بہتر ہے۔"
Hukam ne bayan kya ke unhon ne Ibn e Abi Layla se suna, unhon ne kaha: Hazrat Ali Ibn e Abi Talib Radi Allahu Anhu ne humein bataya ke Hazrat Fatima Radi Allahu Anha ne chakki peesne ki waja se hone wali takleef ki shikayat ki. To woh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir हुई lekin aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko na paya. Albatta, unhon ne Hazrat Ayesha Radi Allahu Anha ko paya aur unhein muttala kya. Jab Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam tashreef laye to Hazrat Ayesha Radi Allahu Anha ne aap ko Hazrat Fatima Radi Allahu Anha ke aane ki ittila di. Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam humare pass tashreef laye jabke hum apne apne bistar par late chuke thay. Mein uthne hi wala tha ke aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Apni jagah raho". Phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam humare darmiyan tashreef farma hue yahan tak ke maine aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke kadmon ki thandak apne seene par mehsoos ki, aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Kya mein tumhein is se behtar cheez na bataun jis ke baare mein tum ne mujh se sawal kya hai? Jab tum apne apne bistar par jao to Allahu Akbar chauntis bar, Subhan Allah teintis bar, aur Alhamdulillah teintis bar kaho, kyunki yeh tumhare liye ek khadim se behtar hai."
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَنَّ فَاطِمَةَ شَكَتْ مِمَّا تَلْقَى مِنْ أَثَرِ الرَّحَى فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ سَبْيٌ فَانْطَلَقَتْ فَلَمْ تَجِدْهُ فَوَجَدَتْ عَائِشَةَ فَأَخْبَرَتْهَا فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ ﷺ أَخْبَرَتْهُ عَائِشَةُ بِمَجِيءِ فَاطِمَةَ فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَيْنَا وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا فَذَهَبْتُ لِأَقُومَ فَقَالَ «عَلَى مَكَانِكُمَا» فَقَعَدَ بَيْنَنَا حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى صَدْرِي فَقَالَ «أَلَا أُعَلِّمُكُمَا خَيْرًا مِمَّا سَأَلْتُمَانِي إِذَا أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا فَكَبِّرَا أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ وَسَبِّحَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَتَحَمَّدَا ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ»