59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Section

فصل

Sahih Ibn Hibban 6932

Sahl bin Sa'd narrated that Allah's Messenger (ﷺ) said, "Tomorrow I will give the flag to a man at whose hands Allah will grant victory." The people, wondering who would be given it, spent the night in that state. In the morning, they went to Allah's Messenger (ﷺ), all of them hoping to receive it. He said, "Where is Ali bin Abi Talib?" They said, "He is complaining about his eyes, O Messenger of Allah!" He said, "Send for him." So, when he came, the Prophet (ﷺ) spat in his eyes and invoked Allah for him, and his eyes were healed as if he had never had any ailment. Then the Prophet (ﷺ) gave him the flag, and Ali said, "O Messenger of Allah! Should I fight them until they become like us?" He said, "Proceed on your way quietly until you reach their open space, and then invite them to Islam and inform them of what is due to Allah from them. By Allah, if Allah were to guide one man through you, it would be better for you than to have red camels."

سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”کل میں ایک ایسے آدمی کے ہاتھ میں جھنڈا دوں گا جس کے ہاتھوں پر اللہ تعالیٰ فتح عطا فرمائے گا“۔ لوگ یہ سوچتے رہے کہ یہ کسے دیا جائے گا اور اسی حالت میں رات گزار دی۔ صبح ہوئی تو سب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے، ہر ایک کو یہ امید تھی کہ جھنڈا اسے ملے گا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا علی بن ابی طالب کہاں ہیں؟ لوگوں نے کہا یا رسول اللہ! ان کی آنکھیں دکھ رہی ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا انہیں بلاؤ۔ وہ آئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کی آنکھوں میں اپنا لعاب دہن لگایا اور ان کے لیے دعا فرمائی، وہ اس طرح اچھی ہو گئیں گویا کبھی انہیں کچھ ہوا ہی نہ تھا۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں جھنڈا عطا فرمایا۔ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ! کیا میں ان سے اس وقت تک لڑوں جب تک وہ ہمارے جیسے نہ ہو جائیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”تم لوگ اطمینان سے چلتے رہو یہاں تک کہ ان کے میدان میں پہنچ جاؤ، پھر انہیں اسلام کی دعوت دینا اور انہیں بتانا کہ اللہ تعالیٰ کا ان پر کیا حق ہے۔ اللہ کی قسم! اگر اللہ تعالیٰ تمہارے ہاتھ پر ایک آدمی کو بھی ہدایت دے تو یہ تمہارے لیے سرخ اونٹوں سے بہتر ہے“۔

Sahl bin Saad Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya kal main aik aise aadmi ke hath mein jhanda dun ga jiske hathon par Allah Ta'ala fatah ata farmaye ga log ye sochte rahe keh ye kise diya jaye ga aur isi halat mein raat guzar di subah hui to sab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue har ek ko ye umeed thi keh jhanda use mile ga Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Ali bin Abi Talib kahan hain logon ne kaha Ya Rasool Allah in ki aankhen dukh rahi hain Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya inhen bulao woh aye to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne in ki aankhon mein apna laab dahen lagaya aur inke liye dua farmai woh is tarah achi ho gayin goya kabhi inhen kuch hua hi nahi tha phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne inhen jhanda ata farmaya Hazrat Ali Radi Allahu Anhu ne arz kiya Ya Rasool Allah kya main in se us waqt tak ladun jab tak woh humare jaise na ho jayen Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya tum log itminan se chalte raho yahan tak keh inke maidan mein pohanch jao phir inhen Islam ki dawat dena aur inhen batana keh Allah Ta'ala ka in par kya haq hai Allah ki kasam agar Allah Ta'ala tumhare hath par ek aadmi ko bhi hidayat de to ye tumhare liye surkh oonton se behtar hai

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلًا يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى يَدَيْهِ» قَالَ فَبَاتَ النَّاسُ لَيْلَتَهُمْ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ كُلُّهُمْ يَرْجُو أَنْ يُعْطَاهَا فَقَالَ «أَيْنَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ»؟ قَالُوا تَشْتَكِي عَيْنَاهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ «فَأَرْسِلُوا إِلَيْهِ» فَلَمَّا جَاءَ بَصَقَ فِي عَيْنَيْهِ وَدَعَا لَهُ فَبَرَأَ حَتَّى كَأَنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ وَجَعٌ وَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ فَقَالَ عَلِيٌّ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا؟ قَالَ «انْفُذْ عَلَى رِسْلِكَ حَتَّى تَنْزِلَ بِسَاحَتِهِمْ ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ عَلَيْهِمْ مِنْ حَقِّ اللَّهِ فِيهِ فَوَاللَّهِ لَأَنْ يَهْدِيَ اللَّهُ بِكَ رَجُلًا وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ»