59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Abdullah ibn Shaddad | Abdullah ibn Shaddad al-Laythi | Trustworthy |
| Sa'd ibn Ibrahim | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Wafyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Abi Talib | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibrahim ibn Bashar | Ibrahim ibn Bashar al-Ramadi | Trustworthy |
| Al-Fadl ibn al-Hubab | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ | عبد الله بن شداد الليثي | ثقة |
| سَعْدِ بْنِ إِِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| مِسْعَرٍ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| وَسُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| إِِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ | إبراهيم بن بشار الرمادي | ثقة |
| الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6988
Ali said: I never heard the Prophet (ﷺ) ask [Allah to protect/sacrifice for] someone's parents but for Sa'd. He said to him on the day of Uhud, "Shoot, may my father and mother be sacrificed for you."
علی رضی اللہ عنہ نے کہا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو کبھی کسی کے ماں باپ پر فدا ہوتے نہیں سنا سوائے سعد رضی اللہ عنہ کے، آپ ﷺ نے ان سے غزوہ احد کے موقع پر فرمایا تھا کہ تیر چلاؤ تم پر میرے ماں باپ فدا ہوں۔
Ali Radi Allahu Anhu ne kaha keh maine Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko kabhi kisi ke maan baap par fida hote nahin suna siwae Saad Radi Allahu Anhu ke, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne unse Ghazwa Uhud ke mauqe par farmaya tha keh teer chalao tum par mere maan baap fida hon.
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ وَسُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ مَا سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ جَمَعَ أَبَوَيْهِ لِأَحَدٍ إِلَّا لِسَعْدٍ فَإِنَّهُ قَالَ لَهُ يَوْمَ أُحُدٍ «ارْمِ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي»