59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7189

Umm Haram said: The Messenger of Allah ﷺ came to us and took a nap. He woke up smiling. I said: "O Messenger of Allah, may my father and mother be sacrificed for you, what made you smile?" He said: "I saw some people from my Ummah riding on this sea, like kings on thrones." Then he slept and woke up smiling. I asked him, and he told me the same. I said: "Pray to Allah to make me one of them." He said: "You are from the first ones." Ubadah ibn As-Samit married her and they rode (a ship). When a mule was presented to her to ride, its neck broke and she died.

ام حرام رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ ہمارے ہاں تشریف لائے اور لیٹ گئے، پھر مسکراتے ہوئے اٹھے تو میں نے کہا: اللہ کے رسول! میرے ماں باپ آپ پر قربان، آپ کو کس چیز نے ہنسایا؟ آپ ﷺ نے فرمایا: میں نے اپنی امت کے کچھ لوگوں کو دیکھا ہے کہ وہ اس سمندر پر بادشاہوں کی طرح تختوں پر سوار ہیں، پھر آپ ﷺ لیٹ گئے اور مسکراتے ہوئے اٹھے تو میں نے آپ ﷺ سے پوچھا تو آپ ﷺ نے مجھے وہی بات بتائی، تو میں نے کہا: اللہ سے دعا کیجیے کہ مجھے بھی انہی میں بنا دیں، آپ ﷺ نے فرمایا: تم اولین لوگوں میں سے ہو، حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ نے ان سے شادی کی، پھر وہ (کشتی پر) سوار ہوئے تو انہیں سوار ہونے کے لیے ایک خچر پیش کیا گیا، تو اس کی گردن ٹوٹ گئی اور وہ فوت ہوگئیں۔

Umme Haram raza Allahu anha ne bayan kiya ke Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam humare han tashreef laaye aur lait gaye, phir muskrate huye uthe to main ne kaha: Allah ke Rasool! Mere maa baap aap par qurban, aap ko kis cheez ne hansaya? Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Main ne apni ummat ke kuchh logon ko dekha hai ke woh is samundar par badshahon ki tarah takhton par sawar hain, phir aap sallallahu alaihi wasallam lait gaye aur muskrate huye uthe to main ne aap sallallahu alaihi wasallam se poochha to aap sallallahu alaihi wasallam ne mujhe wohi baat batai, to main ne kaha: Allah se dua kijiye ke mujhe bhi unhi mein bana den, aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Tum awwalin logon mein se ho, Hazrat Ubadah bin Samit raza Allahu anhu ne un se shadi ki, phir woh (kashti par) sawar huye to unhen sawar hone ke liye ek khachchar pesh kiya gaya, to us ki gardan toot gayi aur woh faut ho gayin.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُكْرَمٍ الْبَزَّارُ بِالْبَصْرَةِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أُمِّ حَرَامٍ قَالَتْ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ عِنْدَنَا فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي مَا أَضْحَكَكَ؟ قَالَ «رَأَيْتُ قَوْمًا مِنْ أُمَّتِي يَرْكَبُونَ هَذَا الْبَحْرَ كَالْمُلُوكِ عَلَى الْأَسِرَّةِ» ثُمَّ نَامَ فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ قَالَتْ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ لِي مِثْلَ ذَلِكَ قُلْتُ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ قَالَ «أَنْتِ مِنَ الْأَوَّلِينَ» فَتَزَوَّجَهَا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَرَكِبَ وَرَكِبَتْ مَعَهُ فَلَمَّا قُدِّمَتْ إِلَيْهَا بَغْلَةٌ؛ لِتَرْكَبَهَا انْدَقَّتْ عُنُقُهَا فَمَاتَتْ «