59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7198

Abu Musa narrated that: When the Messenger of Allah ﷺ finished with Hunayn, he sent Abu 'Amir to Autas, and he met Durayd bin As-Simmah. Durayd was killed, and his companions were defeated. Abu 'Amir was shot in the knee by an arrow from a man of Banu Jusham, which got stuck in his knee. I went to him and said, "O Uncle, who shot you?" He pointed out "That is my killer, the one who shot me." Abu Musa said, "So I headed towards him and caught up with him. When he saw me, he turned away and fled, but I pursued him, saying, "Aren't you ashamed? Why don't you stand your ground? Aren't you an Arab?" So he stopped, and we met. We fought, and I struck him with my sword, killing him. Then I returned and said, "Allah has killed your companion." He said, "Then remove this arrow." So I removed it, and water flowed from it. He said, "O son of my brother, go to the Messenger of Allah ﷺ and convey my greetings to him, and tell him, 'He asks for your forgiveness.'" He said, "And Abu 'Amir appointed me in his place." He stayed for a short while and then died. When I returned to the Messenger of Allah ﷺ, I entered upon him, and he was in a room on a bed, and the bed had left its mark on the back and sides of the Messenger of Allah ﷺ. I told him our news and the news of Abu 'Amir, and I said to him, "He said, 'Tell him to ask forgiveness for me.'" The Messenger of Allah ﷺ called for water, performed ablution with it, raised his hands, and said, "O Allah, forgive 'Ubayd Abu 'Amir. O Allah, make him on the Day of Resurrection above many of Your creation." I said, "And me, O Messenger of Allah, ask forgiveness for me." The Messenger of Allah ﷺ said, "O Allah, forgive 'Abdullaah bin Qays his sin and admit him into a noble entrance." Abu Burdah said, "One of them was for Abu 'Amir, and one of them was for Abu Musa."

ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم حنین سے فارغ ہوئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ابو عامر رضی اللہ عنہ کو اوطاس کی طرف بھیجا اور ان کی مڈبھیڑ دُرید بن الصّمہ سے ہو گئی، دُرید مارا گیا اور اس کے ساتھی شکست کھا گئے، ابو عامر رضی اللہ عنہ کے گھٹنے میں بنو جُشم کے ایک شخص کا تیر لگا اور وہ گھٹنے میں پیوست ہو گیا، میں ان کے پاس گیا اور کہا: چچا! آپ کو کس نے مارا ہے؟ انہوں نے اشارہ کیا کہ یہ رہا میرا قاتل جس نے مجھے مارا ہے۔ ابو موسیٰ کہتے ہیں: میں اس کی طرف لپکا یہاں تک کہ اسے جا لیا، جب اس نے مجھے دیکھا تو مڑ کر بھاگنے لگا، میں اس کا پیچھا کرتے ہوئے کہتا رہا کیا تجھے شرم نہیں آتی؟ کیوں نہیں جم کر لڑتا؟ کیا تو عرب نہیں ہے؟ تو وہ رک گیا اور ہماری مڈبھیڑ ہوئی، ہم نے لڑائی کی، میں نے اپنی تلوار اس پر ماری اور اسے قتل کر دیا۔ پھر میں واپس پلٹا اور کہا: اللہ نے آپ کے ساتھی کو مار ڈالا، انہوں نے کہا: تو یہ تیر میرے جسم سے نکال دو، چنانچہ میں نے وہ تیر نکال دیا تو اس میں سے پانی بہنے لگا۔ انہوں نے کہا: بھتیجے! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جاؤ اور میری طرف سے سلام کہنا اور کہنا کہ وہ آپ سے میرے لیے مغفرت کی دعا کریں۔ کہنے لگے: اور ابو عامر رضی اللہ عنہ نے مجھے اپنی جگہ امیر بنایا۔ وہ تھوڑی دیر زندہ رہے، پھر انتقال کر گئے۔ جب میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس واپس آیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم ایک حجرے میں چارپائی پر تھے، وہ چارپائی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی پشت اور کروٹوں کا نشان چھوڑ گئی تھی، میں نے آپ کو اپنی اور ابو عامر رضی اللہ عنہ کی خبر سنائی اور کہا کہ انہوں نے کہا ہے کہ آپ سے میرے لیے مغفرت کی دعا کریں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پانی منگوایا، وضو کیا، اپنے ہاتھ اٹھائے اور فرمایا: اے اللہ! عبید ابو عامر کو بخش دے، اے اللہ! قیامت کے دن اسے اپنی بہت سی مخلوق سے بہتر کر دے۔ میں نے کہا: اور مجھے بھی اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم! میرے لیے بھی مغفرت کی دعا کریں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے اللہ! عبد اللہ بن قیس کے گناہ بخش دے اور انہیں جنت کے بہترین دروازے میں داخل فرما۔ ابو بردہ کہتے ہیں: ان دعاؤں میں سے ایک ابو عامر رضی اللہ عنہ کے لیے تھی اور دوسری ابو موسیٰ رضی اللہ عنہ کے لیے۔

Abu Musa Radi Allahu Anhu bayan karte hain keh jab Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Hunain se farigh huye to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Abu Aamir Radi Allahu Anhu ko Autas ki taraf bheja aur un ki midbhid Durayd bin As-Summah se ho gai, Durayd mara gaya aur uske sathi shikast kha gaye, Abu Aamir Radi Allahu Anhu ke ghutne mein Banu Jusham ke ek shakhs ka teer laga aur woh ghutne mein payvast ho gaya, main unke pass gaya aur kaha: chacha! Aap ko kis ne mara hai? Unhon ne ishara kiya keh yeh raha mera qatil jis ne mujhe mara hai. Abu Musa kahte hain: main uski taraf lapka yahan tak keh use ja liya, jab usne mujhe dekha to mud kar bhagne laga, main uska picha karte huye kahta raha kya tujhe sharm nahin aati? Kyun nahin jam kar ladta? Kya tu Arab nahin hai? To woh ruk gaya aur hamari midbhid hui, hum ne laraai ki, main ne apni talwar us par maari aur use qatl kar diya. Phir main wapis palta aur kaha: Allah ne aap ke sathi ko maar dala, unhon ne kaha: to yeh teer mere jism se nikal do, chunancha main ne woh teer nikal diya to us mein se pani behne laga. Unhon ne kaha: bhateeje! Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass jao aur meri taraf se salam kehna aur kehna keh woh aap se mere liye Maghfirat ki dua karen. Kehne lage: aur Abu Aamir Radi Allahu Anhu ne mujhe apni jagah ameer banaya. Woh thori der zinda rahe, phir inteqal kar gaye. Jab main Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass wapis aaya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ek hujre mein charpai par the, woh charpai Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki pusht aur karwaton ka nishan chhor gai thi, main ne aap ko apni aur Abu Aamir Radi Allahu Anhu ki khabar sunai aur kaha keh unhon ne kaha hai keh aap se mere liye Maghfirat ki dua karen. Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne pani mangwaya, wazu kiya, apne hath uthaye aur farmaya: Aye Allah! Ubaid Abu Aamir ko bakhsh de, aye Allah! Qayamat ke din use apni bahut si makhlooq se behtar kar de. Main ne kaha: aur mujhe bhi aye Allah ke Rasool Sallallahu Alaihi Wasallam! Mere liye bhi Maghfirat ki dua karen. Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Aye Allah! Abd Allah bin Qais ke gunah bakhsh de aur unhen jannat ke behtarin darwaze mein dakhil farma. Abu Burda kahte hain: in duaaon mein se ek Abu Aamir Radi Allahu Anhu ke liye thi aur dusri Abu Musa Radi Allahu Anhu ke liye.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا بُرَيْدٌ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ لَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ حُنَيْنٍ بَعَثَ أَبَا عَامِرٍ عَلَى جَيْشٍ إِلَى أَوْطَاسَ فَلَقِيَ دُرَيْدَ بْنَ الصِّمَّةِ فَقَتَلَ دُرَيْدًا وَهَزَمَ اللَّهُ أَصْحَابَهُ وَرُمِيَ أَبُو عَامِرٍ فِي رُكْبَتِهِ رَمَاهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي جُشَمٍ بِسَهْمٍ فَأَثْبَتَهُ فِي رُكْبَتِهِ فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا عَمِّ مَنْ رَمَاكَ؟ فَأَشَارَ إِلَى أَنْ ذَاكَ قَاتِلِي يُرِيدُ ذَلِكَ الَّذِي رَمَانِي قَالَ أَبُو مُوسَى فَقَصَدْتُ لَهُ فَلَحِقْتُهُ فَلَمَّا رَآنِي وَلَّى عَنِّي ذَاهِبًا فَاتَّبَعْتُهُ وَجَعَلْتُ أَقُولُ أَلَا تَسْتَحِي أَلَا تَثْبُتُ؟ أَلَا تَسْتَحِي أَلَسْتَ عَرَبِيًّا؟ فَكَفَّ فَالْتَقَيْتُ أَنَا وَهُوَ فَاخْتَلَفْنَا فَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ فَقَتَلْتُهُ ثُمَّ رَجَعْتُ فَقُلْتُ قَدْ قَتَلَ اللَّهُ صَاحِبِكَ قَالَ فَانْزِعْ هَذَا السَّهْمَ فَنَزَعْتُهُ فَنَزَلَ مِنْهُ الْمَاءُ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي انْطَلِقْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَقْرِئْهُ مِنِّي السَّلَامَ وَقُلْ لَهُ يَقُولُ لَكَ اسْتَغْفِرْ لِي قَالَ وَاسْتَخْلَفَنِي أَبُو عَامِرٍ وَمَكَثَ يَسِيرًا ثُمَّ إِنَّهُ مَاتَ فَلَمَّا رَجَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ وَهُوَ فِي بَيْتٍ عَلَى سَرِيرٍ وَقَدْ أَثَّرَ السَّرِيرُ بِظَهْرِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَجَنْبَيْهِ فَأَخْبَرْتُهُ خَبَرَنَا وَخَبَرَ أَبَى عَامِرٍ وَقُلْتُ لَهُ إِنَّهُ قَالَ قُلْ لَهُ يَسْتَغْفِرْ لِي قَالَ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهُ وَرَفَعَ يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ» فَقُلْتُ وَلِي يَا رَسُولَ اللَّهِ فَاسْتَغْفِرْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ذَنْبَهُ وَأَدْخِلْهُ مُدْخَلًا كَرِيمًا» قَالَ أَبُو بُرْدَةَ أَحَدُهُمَا لِأَبِي عَامِرٍ وَأَحَدُهُمَا لِأَبِي مُوسَى