59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ


Mention of Bilal ibn Rabah the Mu'adhin ؓ

ذكر بلال بن رباح المؤذن ؓ

Sahih Ibn Hibban 7199

Jarir ibn Abdullah said: When I arrived from Medina, I made my camel kneel, unpacked my saddlebag, put on my best clothes, and went to the Prophet ﷺ, who was delivering a sermon. The Prophet ﷺ greeted me, and people began staring at me. So I said to the one sitting next to me, "O Abdullah, did the Messenger of Allah ﷺ mention anything about me?" He said, "Yes, he mentioned you in the best of ways while he was delivering the sermon when something came to his mind during his sermon. So he said, 'A man from the best of the people of Yemen will enter upon you from this door or this opening, and on his face is the wipe of an angel.'" So I praised Allah for what He had bestowed upon me.

جریر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب میں مدینہ سے آیا تو میں نے اپنی اونٹنی کو بٹھایا، اپنا سامان اتارا، اپنے بہترین کپڑے پہنے اور نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم خطبہ دے رہے تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرا استقبال کیا اور لوگ مجھے گھورنے لگے۔ تو میں نے اپنے پاس والے سے کہا، "اے عبداللہ! کیا اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے میرے بارے میں کچھ ذکر فرمایا؟" تو اس نے کہا، "ہاں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے خطبہ دیتے ہوئے بہترین الفاظ میں آپ کا ذکر فرمایا جبکہ آپ کے خطبہ کے دوران آپ کے ذہن میں کچھ آیا، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، 'اس دروازے یا اس جگہ سے تمہارے پاس یمن کے بہترین لوگوں میں سے ایک شخص آئے گا، جس کے چہرے پر فرشتے کے مسح کا نشان ہوگا۔'" چنانچہ میں نے اللہ تعالیٰ کی اس نعمت پر شکر ادا کیا جو اس نے مجھے عطا فرمائی تھی۔

Jarir bin Abdullah Radi Allahu Anhu kehte hain ki jab main Madinah se aaya to main ne apni untni ko bithaya, apna saman utara, apne behtarin kapde pehne aur Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam khutba de rahe the. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne mera istaqbal kiya aur log mujhe ghoorne lage. To main ne apne paas wale se kaha, "Aye Abdullah! kya Allah ke Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam ne mere baare mein kuch zikar farmaya?" To usne kaha, "Haan, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne khutba dete hue behtarin alfaz mein aap ka zikar farmaya jab keh aap ke khutba ke dauran aap ke zehn mein kuch aaya, to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, 'Is darwaze ya is jagah se tumhare paas Yemen ke behtarin logon mein se ek shakhs aayega, jis ke chehre par firishte ke masah ka nishan hoga.'" Chunache main ne Allah Ta'ala ki us naimat par shukar ada kiya jo us ne mujhe ata farmaee thi.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُبَيْلٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ لَمَّا دَنَوْتُ مِنْ مَدِينَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَخْتُ رَاحِلَتِي وَحَلَلْتُ عَيْبَتِي فَلَبِسْتُ حُلَّتِي فَدَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُ فَسَلَّمَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَرَمَانِي النَّاسُ بِالْحَدَقِ فَقُلْتُ لِجَلِيسِي يَا عَبْدَ اللَّهِ هَلْ ذَكَرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ أَمْرِي شَيْئًا؟ قَالَ نَعَمْ ذَكَرَكَ بِأَحْسَنِ الذِّكْرِ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ إِذْ عَرَضَ لَهُ فِي خُطْبَتِهِ فَقَالَ «إِنَّهُ سَيَدْخُلُ عَلَيْكُمْ مِنْ هَذَا الْبَابِ أَوْ مِنْ هَذَا الْفَجِّ مِنْ خَيْرِ ذِي يَمَنٍ وَإِنَّ عَلَى وَجْهِهِ مَسْحَةَ مَلَكٍ» فَحَمِدْتُ اللَّهَ عَلَى مَا أَبْلَانِي