59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Ummah
بَابٌ فَضْلُ الْأُمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
muḥammad bn zīādin | Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
isḥāq bn ibrāhīm al-ḥanẓalī | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-azdī | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ | محمد بن زياد القرشي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 7244
Muhammad ibn Ziyad said: I heard Abu Hurairah say: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Seventy thousand of my nation will enter Paradise without being taken to account." Ukkashah ibn Mihsan said, "Pray to Allah to make me one of them." The Messenger of Allah said, "O Allah, make him one of them." Another man said, "Pray to Allah to make me one of them." The Messenger of Allah said, "Ukkashah has beaten you to it."
محمد بن زیاد نے کہا: میں نے ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے سنا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میری امت کے ستر ہزار جنّت میں بلا حساب داخل ہوں گے"۔ عکاشہ بن محصن رضی اللہ عنہ نے کہا: "اللہ سے دعا کریں کہ مجھے بھی ان میں شامل فرما لے"۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اے اللہ! اسے ان میں شامل فرما لے"۔ ایک اور شخص نے کہا: "اللہ سے دعا کریں کہ مجھے بھی ان میں شامل فرما لے"۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "عکاشہ تم پر سبقت لے گیا"۔
Muhammad bin Ziyad ne kaha: mein ne Abu Hurairah razi Allah anhu se suna: Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Meri ummat ke sattar hazaar Jannat mein bila hisab dakhil honge"۔ Ukasha bin Muhsin razi Allah anhu ne kaha: "Allah se dua karen ke mujhe bhi un mein shamil farma le"۔ Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Aye Allah! Ise un mein shamil farma le"۔ Ek aur shakhs ne kaha: "Allah se dua karen ke mujhe bhi un mein shamil farma le"۔ Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Ukasha tum par sabaqat le gaya"۔
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَدْخُلُ مِنْ أُمَّتِي الْجَنَّةَ سَبْعُونَ أَلْفًا بِغَيْرِ حِسَابٍ» قَالَ فَقَالَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُمْ» فَقَالَ آخَرُ «ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ » سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ «