7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Scrupulousness and Reliance on Allah
بَابُ الْوَرَعِ وَالتَّوَكُّلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
abī tamīmin al-jayshānī | Abdullah bin Abd al-Malik al-Jayshani | Thiqah |
‘abd al-lah bn hubayrah | Abdullah ibn Hubayrah al-Sabai | Trustworthy |
bakr bn ‘amrw | Bakr ibn Amr al-Ma'afiri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
ḥaywah bn shurayḥin | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
al-muqri’ | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
abū khaythamah | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ | عبد الله بن عبد الملك الجيشاني | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ | عبد الله بن هبيرة السبأي | ثقة |
بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو | بكر بن عمرو المعافري | صدوق حسن الحديث |
حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ | حيوة بن شريح التجيبي | ثقة ثبت |
الْمُقْرِئُ | عبد الله بن يزيد العدوي | ثقة |
أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 730
Umar ibn al-Khattab said: I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, “If you were to rely upon Allah with true reliance, He would provide for you just as He provides for the birds. They go out in the morning empty, and return filled.”
عمر بن الخطاب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: "اگر تم اللہ پر سچے دل سے بھروسہ کرو تو وہ تمہیں ایسے ہی رزق دے گا جیسے پرندوں کو دیتا ہے۔ وہ صبح کے وقت خالی پیٹ نکلتے ہیں اور بھرے پیٹ واپس آتے ہیں۔"
Umar bin al-Khattab RA se riwayat hai ke maine Rasulullah SAW ko farmate huye suna: "Agar tum Allah par sache dil se bharosa karo to wo tumhen aise hi rizq dega jaise parindon ko deta hai. Wo subah ke waqt khali pait nikalte hain aur bhare pait wapas aate hain."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَوْ تَوَكَّلُونَ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمُ اللَّهُ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَعُودُ بِطَانًا»