59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on His ﷺ Information About the Resurrection and the Conditions of People on That Day
بَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنِ الْبَعْثِ وَأَحْوَالِ النَّاسِ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Ubaydillah ibn Miqsim | Ubayd Allah ibn Muqsim al-Qurashi | Trustworthy, Well-known |
| Ishaq ibn Abdullah ibn Abi Talha | Ishaq ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy, Hadith Scholar |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Hakim al-Dihqan | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ | عبيد الله بن مقسم القرشي | ثقة مشهور |
| إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | إسحاق بن عبد الله الأنصاري | ثقة حجة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
Sahih Ibn Hibban 7327
Ibn 'Umar narrated: One day, the Messenger of Allah (ﷺ) recited these verses while on the pulpit: "They have not esteemed Allah as He should be esteemed, while the whole earth will be [within] His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand." And the Messenger of Allah (ﷺ) said - moving his finger like this, glorifying his Lord, Blessed and Exalted is He - "I am the Compeller, I am the Supreme, I am the King, I am the Mighty, I am the Generous." Then the pulpit shook with the Messenger of Allah (ﷺ) until we thought it would collapse with him.
ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ ایک دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم منبر پر یہ آیات پڑھ رہے تھے " اور انہوں نے اللہ کی قدر نہ کی جیسی اس کی قدر کرنے کو تھی اور حالانکہ قیامت کے دن ساری زمین اس کی مٹھی میں ہوگی اور آسمان اس کے دہنے ہاتھ میں لپٹے ہوں گے" اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی انگلی مبارک اس طرح حرکت دیتے ہوئے فرمایا اللہ کی پاکی اور بلندی بیان کرتے ہوئے کہ میں ہی جمع کرنے والا ہوں میں ہی سب سے بلند ہوں میں ہی بادشاہ ہوں میں ہی سب پر غالب ہوں میں ہی صاحب فضل ہوں تو منبر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ہلنے لگا یہاں تک کہ ہمیں لگا کہ آپ کے ساتھ یہ گر نہ جائے۔
Ibne Umar Radi Allaho Anhuma bayan karte hain ki aik din Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam mimbar par yeh ayat padh rahe the "Aur unhon ne Allah ki kadar na ki jaisi uski kadar karne ko thi aur halan ki qayamat ke din sari zameen uski muthi mein hogi aur asman uske dahne hath mein lapete honge" aur Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne apni ungli mubarak is tarah harkat dete hue farmaya Allah ki paaki aur bulandi bayan karte hue ki main hi jama karne wala hun main hi sab se buland hun main hi badshah hun main hi sab par ghalib hun main hi sahib fazal hun to mimbar Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ke sath hilne laga yahan tak ki humein laga ke aap ke sath yeh gir na jaye.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَاتِ يَوْمًا عَلَى الْمِنْبَرِ {وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ} وَرَسُولُ اللَّهِ يَقُولُ «هَكَذَا بِإِصْبَعِهِ يُحَرِّكُهَا يُمَجِّدُ الرَّبَّ جَلَّ وَعَلَا نَفْسَهُ أَنَا الْجَبَّارُ أَنَا الْمُتَكَبِّرُ أَنَا الْمَلِكُ أَنَا الْعَزِيزُ أَنَا الْكَرِيمُ» فَرَجَفَ بِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْمِنْبَرُ حَتَّى قُلْنَا لَيَخِرَّنَّ بِهِ