7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Reciting the Quran
بَابُ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abīh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
slmh bn abī slmh bn ‘abd al-raḥman | Salama ibn Abi Salama al-Zahri | Trustworthy, good in Hadith |
‘aqīl bn khālidin | Aqeel ibn Khalid al-Aili | Trustworthy, Firm |
ḥaywah bn shurayḥin | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
abū hammāmin | Al-Walid ibn Shuja al-Sakuni | Thiqah (Trustworthy) |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِيهِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
سَلَمَةَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | سلمة بن أبي سلمة الزهري | صدوق حسن الحديث |
عَقِيلِ بْنِ خَالِدٍ | عقيل بن خالد الأيلي | ثقة ثبت |
حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ | حيوة بن شريح التجيبي | ثقة ثبت |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
أَبُو هَمَّامٍ | الوليد بن شجاع السكوني | ثقة |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 745
Salma bin Abi Salma reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying, "The previous scripture was revealed from a single gate and in one dialect, but the Qur'an has been revealed from seven gates in seven dialects: forbidding and commanding, lawful and unlawful, unambiguous and allegorical, and in parables. So, make lawful what it makes lawful, prohibit what it prohibits, act upon what it commands, avoid what it forbids, ponder its parables, act upon its unambiguous verses, have faith in its allegorical verses, and say, "We believe in it; all of it is from our Lord."
سلمہ بن ابی سلمہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پچھلی کتابیں ایک ہی دروازے سے اور ایک ہی لہجے میں نازل ہوئیں، لیکن قرآن سات دروازوں سے سات لہجوں میں نازل ہوا ہے: حلال کرنے والا اور حرام کرنے والا، جائز اور ناجائز، واضح اور تمثیلی، اور مثالیں بیان کرنے والا۔ پس جس چیز کو اس نے حلال کیا ہے اسے حلال سمجھو، جس چیز کو اس نے حرام کیا ہے اسے حرام سمجھو، جس چیز کا اس نے حکم دیا ہے اس پر عمل کرو، جس چیز سے اس نے منع کیا ہے اس سے بچو، اس کی مثالوں پر غور کرو، اس کی واضح آیات پر عمل کرو، اس کی تمثیلی آیات پر ایمان لاؤ، اور کہو کہ ہم اس پر ایمان لائے، یہ سب ہمارے رب کی طرف سے ہے۔"
Salma bin Abi Salma Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Pichli kitaaben ek hi darwaze se aur ek hi lehje mein nazil hui, lekin Quran saat darwazon se saat lehjon mein nazil hua hai: halal karne wala aur haram karne wala, jaiz aur na jaiz, wazeh aur tamsili, aur misalen bayan karne wala. Pas jis cheez ko usne halal kiya hai use halal samjho, jis cheez ko usne haram kiya hai use haram samjho, jis cheez ka usne hukm diya hai us par amal karo, jis cheez se usne mana kiya hai us se bacho, us ki misalon par gौर karo, us ki wazeh aayaton par amal karo, us ki tamsili aayaton par iman lao, aur kaho ki hum us par iman laaye, ye sab humare Rab ki taraf se hai."
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ عَنْ عَقِيلِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «كَانَ الْكِتَابُ الْأَوَّلُ يَنْزِلُ مِنْ بَابٍ وَاحِدٍ وَعَلَى حَرْفٍ وَاحِدٍ وَنَزَلَ الْقُرْآنُ مِنْ سَبْعَةِ أَبْوَابٍ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ زَاجِرٌ وَآمِرٌ وَحَلَالٌ وَحَرَامٌ وَمُحْكَمٌ وَمُتَشَابِهٌ وَأَمْثَالٌ فَأَحِلُّوا حَلَالَهُ وَحَرِّمُوا حَرَامَهُ وَافْعَلُوا مَا أُمِرْتُمْ بِهِ وَانْتَهُوا عَمَّا نُهِيتُمْ عَنْهُ وَاعْتَبِرُوا بِأَمْثَالِهِ وَاعْمَلُوا بِمُحْكَمِهِ وَآمِنُوا بِمُتَشَابِهِهِ وَقُولُوا آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا»