7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ


Chapter on Remembrance

بَابُ الْأَذْكَارِ

Sahih Ibn Hibban 837

Amru bin Al-Harith narrated that Sa'eed bin Abi Hilal told him that 'Aishah bint Sa'd bin Abi Waqqas told him from her father that he entered with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, upon a woman who had date stones or pebbles in her hand, and she was counting her praises with them. He said, "Shall I not tell you what is easier for you than that and better? Glory be to Allah, as much as He created in the heavens. Glory be to Allah, as much as He created in the earth. Glory be to Allah, as much as He is creating. Allah is the greatest, like that. All praise is due to Allah, like that. There is no God but Allah, like that. And there is no might nor power except with Allah, like that."

عمرو بن حارث نے بیان کیا کہ سعید بن ابی ہلال نے انہیں بتایا کہ عائشہ بنت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہا نے ان سے اپنے والد سے روایت کی کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک عورت کے پاس داخل ہوئے جس کے ہاتھ میں کھجور کی گٹھلیاں یا کنکریاں تھیں، اور وہ ان کے ساتھ اپنی تسبیح گن رہی تھیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، کیا میں تمہیں اس سے زیادہ آسان اور بہتر چیز نہ بتاؤں؟ اللہ کی تسبیح جتنی اس نے آسمانوں میں تخلیق کی ہے۔ اللہ کی تسبیح جتنی اس نے زمین میں تخلیق کی ہے۔ اللہ کی تسبیح جتنا وہ پیدا کر رہا ہے۔ اللہ سب سے بڑا ہے، اس طرح۔ ساری تعریف اللہ کے لیے ہے، اس طرح۔ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، اس طرح۔ اور اللہ کے سوا کوئی طاقت اور قوت نہیں، اس طرح۔

Amr bin Harith ne bayan kya keh Saeed bin Abi Halal ne unhen bataya keh Ayesha bint Saad bin Abi Waqas Radi Allahu Anha ne unse apne walid se riwayat ki keh woh Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ke sath ek aurat ke paas dakhil hue jis ke hath mein khajoor ki gutliyan ya kankriyan thin, aur woh un ke sath apni tasbeeh gin rahi thin. Aap SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya, kya main tumhen is se zyada asan aur behtar cheez na bataun? Allah ki tasbeeh jitni usne aasmanon mein takhleeq ki hai. Allah ki tasbeeh jitni usne zameen mein takhleeq ki hai. Allah ki tasbeeh jitna woh paida kar raha hai. Allah sab se bada hai, is tarah. Saari tareef Allah ke liye hai, is tarah. Allah ke siwa koi mabood nahin, is tarah. Aur Allah ke siwa koi taqat aur quwwat nahin, is tarah.

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي هِلَالٍ حَدَّثَهُ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهَا أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَلَى امْرَأَةٍ فِي يَدِهَا نَوًى أَوْ حَصًى تُسَبِّحُ فَقَالَ «أَلَا أُخْبِرُكِ بِمَا هُوَ أَيْسَرُ عَلَيْكِ مِنْ هَذَا وَأَفْضَلُ؟ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي السَّمَاءِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي الْأَرْضِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ وَاللَّهُ أَكْبَرُ مِثْلَ ذَلِكَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مِثْلَ ذَلِكَ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ»