7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Remembrance
بَابُ الْأَذْكَارِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
muḥammad bn ‘amrw | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
yaḥyá bn al-īmān | Yahya ibn Yaman al-'Ijli | Saduq (truthful) but makes mistakes |
al-ḥārith bn surayjin al-naqqāl | Al-Harith ibn Sarij An-Naqal | Weak in Hadith |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ | يحيى بن يمان العجلي | صدوق يخطئ |
الْحَارِثُ بْنُ سُرَيْجٍ النَّقَّالُ | الحارث بن سريج النقال | ضعيف الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 847
Yahya related to us from Muhammad ibn Amr, from Abu Salama, from Abu Hurayra from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said, "When you pass by our graves and the graves of your people from the Age of Ignorance, then inform them that they are in the Fire."
یحییٰ نے ہمیں محمد بن عمرو سے روایت کی ، انہوں نے ابو سلمہ سے ، انہوں نے ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے ، کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : "جب تم ہماری اور زمانہ جاہلیت والوں کی قبروں کے پاس سے گزرو تو انہیں یہ خبر دے دینا کہ وہ آگ میں ہیں۔"
Yahya ne humein Muhammad bin Amro se riwayat ki, unhon ne Abu Salma se, unhon ne Abu Huraira Radi Allahu Anhu se, keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab tum hamari aur zamana jahiliyat walon ki kabron ke paas se guzaru to unhen yeh khabar de dena keh woh aag mein hain."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ سُرَيْجٍ النَّقَّالُ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِذَا مَرَرْتُمْ بِقُبُورِنَا وَقُبُورِكُمْ مِنْ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَخْبِرُوهُمْ أَنَّهُمْ فِي النَّارِ»