7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ


Chapter on Supplications

بَابُ الْأَدْعِيَةِ

NameFameRank
Abi Sa'id al-Khudriyy Abu Sa'id al-Khudri Companion
Ata'i ibn Yasar Ata' ibn Yasar al-Hilali Trustworthy
Muhammad ibn Amr ibn 'Ata' Muhammad ibn Amr al-'Amri Trustworthy
Isa ibn Abd Allah ibn Malik Isa ibn Abdullah al-'Amri Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith)
Ibn Ishaqa Ibn Ishaq al-Qurashi Saduq Mudallis
Abi, haddathani Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri Trustworthy Hadith Scholar
Ya'qub ibn Ibrahim Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi Trustworthy
Ali ibn al-Madini Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences
Abu Khalifah Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi Trustworthy, Upright

Sahih Ibn Hibban 885

Abu Sa’id al-Khudri said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: “If anyone of you intends to do something he should offer a two rak’at prayer other than the obligatory prayers and then say: Allahumma inni astakhiruka bi’ilmik, wa astaqdiruka bi-qudratik, wa as’aluka min fadlika al-‘azim, fa innaka taqdiru wa la aqdiru, wa ta’lamu wa la a’lamu, wa anta ‘allam ul-ghuyub. Allahumma in kunta ta’lamu anna hadha-l-amra khayrun li fi dini wa ma’ashi wa ‘aqibati amri (or he said: fi ‘ajili amri wa ajilihi) faqdirhu li wa yas-sirhu li thumma barik li fihi, wa in kunta ta’lamu anna hadha-lamra shar-run li fi dini wa ma’ashi wa ‘aqibati amri (or he said: fi ‘ajili amri wa ajilihi) fasrifhu ‘anni was-rifni ‘anhu, waqdir li al-khayr haythu kana thumma ar-dhini bihi. (O Allah! I seek Your counsel by Your knowledge, and I seek strength by Your power, and I ask You from Your immense favor, for verily You are able while I am not and verily You know while I do not and You are the Knower of the unseen. O Allah! If You know this matter (then the person should mention his matter) to be good for me in my religion, my livelihood and in my hereafter – then ordain it for me, make it easy for me, and bless it for me. And if You know this matter to be bad for me in my religion, my livelihood and in my hereafter – then turn it away from me, and turn me away from it, and ordain for me the good wherever it may be and make me pleased with it).”

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: "تم میں سے جب کوئی شخص کسی کام کا ارادہ کرے تو اسے چاہیے کہ دو رکعت نماز (نفل) پڑھے پھر یہ دعا مانگے: اللہم اني أستخيرك بعلمك، وأستقدرك بقدرتك، وأسألك من فضلك العظيم، فإنك تقدر ولا أقدر، وتعلم ولا أعلم، وأنت علام الغيوب۔ اللہم إن كنت تعلم أن هذا الأمر خير لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري (يا في عاجل أمري وآجله) فاقدره لي ويسره لي ثم بارك لي فيه، وإن كنت تعلم أن هذا الأمر شر لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري (يا في عاجل أمري وآجله) فاصرفه عني واصرفني عنه، واقدر لي الخير حيث كان ثم ارضني به (اے اللہ میں آپ کے علم کے ذریعے آپ سے خیر خواہی چاہتا ہوں اور آپ کی قدرت کے ذریعے قدرت چاہتا ہوں اور آپ سے آپ کے عظیم فضل کا سوال کرتا ہوں بیشک آپ قدرت رکھتے ہیں اور میں نہیں رکھتا اور آپ جانتے ہیں اور میں نہیں جانتا اور آپ ہی غیب جاننے والے ہیں۔ اے اللہ اگر آپ جانتے ہیں کہ یہ کام میرے لیے میرے دین میں، میرے دنیاوی معاملات میں اور میرے انجام کار میں بہتر ہے تو اسے میرے لیے مقدر فرما دیجیے اور اسے میرے لیے آسان فرما دیجیے اور اس میں میرے لیے برکت عطا فرما دیجیے اور اگر آپ جانتے ہیں کہ یہ کام میرے لیے میرے دین میں میرے دنیاوی معاملات میں اور میرے انجام کار میں برا ہے تو اسے مجھ سے دور فرما دیجیے اور مجھے اس سے دور فرما دیجیے اور جہاں بھی خیر ہو میرے لیے اسے مقدر فرما دیجیے پھر مجھے اس پر راضی کر دیجیے) "۔

Hazrat Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko farmate huye suna: "Tum mein se jab koi shakhs kisi kaam ka irada kare to use chahiye ki do rakat namaz (nafl) padhe phir ye dua mange: Allahumma inni astakhiruka bi ilmika, wa astaqdiruka bi qudratika, wa as'aluka min fadlikal azeem, fa innaka taqdiru wala aqdir, wa ta'lamu wala a'lam, wa anta allamu al-ghuyoob. Allahumma in kunta ta'lam anna haza al-amra khairun li fi deeni wa ma'ashi wa 'aqibati amri (ya fi 'ajili amri wa ajilih) faqdirhu li wa yassirhu li thumma barik li fih, wa in kunta ta'lam anna haza al-amra sharrun li fi deeni wa ma'ashi wa 'aqibati amri (ya fi 'ajili amri wa ajilih) fasrifhu 'anni wasrifni 'anhu, waqdir li al-khaira haithu kana thumma ar'dni bih"

أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَمْرًا فَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ كَذَا وَكَذَا لِلْأَمْرِ الَّذِي يُرِيدُ خَيْرًا لِي فِي دِينِي وَمَعِيشَتِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لِي وَأَعِنِّي عَلَيْهِ وَإِنْ كَانَ كَذَا وَكَذَا لِلْأَمْرِ الَّذِي يُرِيدُ شَرًّا لِي فِي دِينِي وَمَعِيشَتِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاصْرِفْهُ عَنِّي ثُمَّ اقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ أَيْنَمَا كَانَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ»