It was narrated from 'Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) that on the night of the jinn, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him : 'Do you have water for ablution?' He said : 'No, I have nothing, but some Nabidh in a vessel.' He said : 'Good dates and pure water (there is no harm from the mixing of the two).' So he performed ablution with it. This is the narration of Waki'.
Grade: Da'if
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ان سے «لیلۃالجن» ( جنوں سے ملاقات والی رات ) میں فرمایا: کیا تمہارے پاس وضو کا پانی ہے؟ ، انہوں نے کہا: برتن میں تھوڑے سے نبیذ کے سوا کچھ نہیں ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: یہ پاک کھجور اور پاک پانی کا شربت ہے ، پھر آپ ﷺ نے وضو کیا ۱؎۔ یہ وکیع کی حدیث ہے۔
Abdul-Allah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه)u se riwayat hai ke Rasool-Allah Sall-Allahu alayhi wa sallam ne un se "Lailat-al-jinn" (Junoon se mulaqat wali raat) mein farmaya: Kya tumhare pass wudu ka pani hai?, Unhon ne kaha: Bartan mein thode se nabidh ke siwa kuchh nahin hai, Aap Sall-Allahu alayhi wa sallam ne farmaya: Yeh pak khajur aur pak pani ka sharbat hai, phir Aap Sall-Allahu alayhi wa sallam ne wudu kiya
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِيهِ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ الْعَبْسِيِّ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ: عِنْدَكَ طَهُورٌ ؟ قَالَ: لَا، إِلَّا شَيْءٌ مِنْ نَبِيذٍ فِي إِدَاوَةٍ، قَالَ: تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ، وَمَاءٌ طَهُورٌ ، فَتَوَضَّأَ هَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ.