37.
Zuhd
٣٧-
كتاب الزهد


29
Chapter: Sins

٢٩
باب ذِكْرِ الذُّنُوبِ

Sunan Ibn Majah 4242

It was narrated that ‘Abdullah said: “We said: ‘O Messenger of Allah, will we be taken to task for what we did in the Ignorance period?’ The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Whoever does good in Islam (i.e., after becoming a Muslim) he will not be taken to task for what he did in the Ignorance period, but whoever does evil (i.e., after entering Islam) he will be taken to task for both the former and the latter.’”


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا ہم سے ان گناہوں کا بھی مواخذہ کیا جائے گا، جو ہم نے ( زمانہ ) جاہلیت میں کئے تھے؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: جس نے عہد اسلام میں نیک کام کئے ( دل سے اسلام لے آیا ) اس سے جاہلیت کے کاموں پر مواخذہ نہیں کیا جائے گا، اور جس نے اسلام لا کر بھی برے کام کئے، ( کفر پر قائم رہا ہے ) تو اس سے اول و آخر دونوں برے اعمال پر مواخذہ کیا جائے گا ۔

Abdul-Allah bin Mas'ud radi Allah anhu kehte hain ke hum ne arz kiya: Allah ke Rasool! Kya hum se in gunaahon ka bhi muwaakhaza kia jayega, jo hum ne (zamana) jahiliyat mein kiye they? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis ne ahd-e-Islam mein neik kam kiye (dil se Islam le aaya) is se jahiliyat ke kaamon par muwaakhaza nahi kia jayega, aur jis ne Islam la kar bhi bure kam kiye, (kufr par qaim raha hai) to is se aul o aakhir dono bure amal par muwaakhaza kia jayega.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،‏‏‏‏ وَأَبِي،‏‏‏‏ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ،‏‏‏‏ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْنَا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَنُؤَاخَذُ بِمَا كُنَّا نَعْمَلُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ أَحْسَنَ فِي الْإِسْلَامِ،‏‏‏‏ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ،‏‏‏‏ وَمَنْ أَسَاءَ أُخِذَ بِالْأَوَّلِ وَالْآخِرِ .

Sunan Ibn Majah 4243

It was narrated that ‘Aishah said: “The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: ‘O ‘Aishah, beware of (evil) deeds that are regarded as insignificant, for they have a pursuer from Allah. (i.e. accountability).”


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: حقیر و معمولی گناہوں سے بچو، کیونکہ اللہ تعالیٰ کی طرف سے ان کا بھی مواخذہ ہو گا ۔

Am-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: Haqir-o-Mamooli gunaahon se bacho, kyunke Allah Ta'ala ki taraf se in ka bhi muwaqza hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ بَانَكَ،‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَوْفُ بْنُ الْحَارِثِ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا عَائِشَةُ،‏‏‏‏ إِيَّاكِ وَمُحَقَّرَاتِ الْأَعْمَالِ،‏‏‏‏ فَإِنَّ لَهَا مِنَ اللَّهِ طَالِبًا .

Sunan Ibn Majah 4244

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “When the believer commits sin, a black spot appears on his heart. If he repents and gives up that sin and seeks forgiveness, his heart will be polished. But if (the sin) increases, (the black spot) increases. That is the Ran that Allah mentions in His Book: “Nay! But on their hearts is the Ran (covering of sins and evil deeds) which they used to earn.” [83:14]


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلیاللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب مومن کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کے دل میں ایک سیاہ نکتہ ( داغ ) لگ جاتا ہے، اگر وہ توبہ کرے، باز آ جائے اور مغفرت طلب کرے تو اس کا دل صاف کر دیا جاتا ہے، اور اگر وہ ( گناہ میں ) بڑھتا چلا جائے تو پھر وہ دھبہ بھی بڑھتا جاتا ہے، یہ وہی زنگ ہے جس کا ذکر اللہ تعالیٰ نے اپنی کتاب میں کیا ہے: «كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون» ہرگز نہیں بلکہ ان کے برے اعمال نے ان کے دلوں پر زنگ پکڑ لیا ہے جو وہ کرتے ہیں ( سورة المطففين: 14 ) ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab Momin koi gunaah karta hai to us ke dil mein ek siyaah nuqta (daag) lag jata hai, agar woh tobah kare, baaz aa jaaye aur maghfirat talab kare to us ka dil saaf kar diya jata hai, aur agar woh (gunaah mein) badhta chala jaaye to phir woh dhabba bhi badhta jata hai, yeh wahi zang hai jis ka zikr Allah Ta'ala ne apni kitab mein kiya hai: «Kila bal ran ala qulubihim ma kaanoo yaksibun» Hargaz nahin balki un ke bure amal ne un ke dilon par zang pakar liya hai jo woh karte hain (Sura al-Mutfifin: 14) .

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيل،‏‏‏‏ وَالْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ،‏‏‏‏ عَنْالْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي صَالِحٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا أَذْنَبَ كَانَتْ نُكْتَةٌ سَوْدَاءُ فِي قَلْبِهِ،‏‏‏‏ فَإِنْ تَابَ وَنَزَعَ وَاسْتَغْفَرَ،‏‏‏‏ صُقِلَ قَلْبُهُ،‏‏‏‏ فَإِنْ زَادَ زَادَتْ،‏‏‏‏ فَذَلِكَ الرَّانُ الَّذِي ذَكَرَهُ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ سورة المطففين آية 14 .

Sunan Ibn Majah 4245

Thawban (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I certainly know people of my nation who will come on the Day of Resurrection with good deeds like the mountains of Tihamah, but Allah will make them like scattered dust.’ Thawban ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), describe them to us and tell us more, so that we will not become of them unknowingly.’ He said, they are your brothers and from your race, worshipping at night as you do, but they will be people who, when they are alone, transgress the sacred limits of Allah.’


Grade: Sahih

ثوبان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: میں اپنی امت میں سے ایسے لوگوں کو جانتا ہوں جو قیامت کے دن تہامہ کے پہاڑوں کے برابر نیکیاں لے کر آئیں گے، اللہ تعالیٰ ان کو فضا میں اڑتے ہوئے ذرے کی طرح بنا دے گا ، ثوبان رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ان لوگوں کا حال ہم سے بیان فرمائیے اور کھول کر بیان فرمایئے تاکہ لاعلمی اور جہالت کی وجہ سے ہم ان میں سے نہ ہو جائیں، آپ ﷺ نے فرمایا: جان لو کہ وہ تمہارے بھائیوں میں سے ہی ہیں، اور تمہاری قوم میں سے ہیں، وہ بھی راتوں کو اسی طرح عبادت کریں گے، جیسے تم عبادت کرتے ہو، لیکن وہ ایسے لوگ ہیں کہ جب تنہائی میں ہوں گے تو حرام کاموں کا ارتکاب کریں گے ۔

Thuban (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Main Apni Umat Mein Se Aise Logon Ko Janta Hun Jo Qayamat Ke Din Tahama Ke Pahadon Ke Barabar Nekian Le Kar Aayenge, Allah Ta'ala Un Ko Fiza Mein Udte Huye Zarre Ki Tarah Bana Dega, Thuban (رضي الله تعالى عنه) Ne Arz Kiya: Allah Ke Rasool! In Logon Ka Haal Hum Se Bayan Farmaiye Aur Khol Kar Bayan Farmaiye Taka La'ilmi Aur Jahalat Ki Wajah Se Hum In Mein Se Na Ho Jayen, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Jaan Lo Ke Woh Tumhare Bhaiyon Mein Se Hi Hain, Aur Tumhari Qoum Mein Se Hain, Woh Bhi Raton Ko Isi Tarah Ibadat Karenge, Jaise Tum Ibadat Karte Ho, Lekin Woh Aise Log Hain Ke Jab Tanhai Mein Hongay To Haram Kamo Ka Irtikab Karenge.

حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ الرَّمْلِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ بْنِ خَدِيجٍ الْمَعَافِرِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ أَرْطَاةَ بْنِ الْمُنْذِرِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْأَلْهَانِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ ثَوْبَانَ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ لَأَعْلَمَنَّ أَقْوَامًا مِنْ أُمَّتِي يَأْتُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِحَسَنَاتٍ أَمْثَالِ جِبَالِ تِهَامَةَ،‏‏‏‏ بِيضًا،‏‏‏‏ فَيَجْعَلُهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ هَبَاءً مَنْثُورًا ،‏‏‏‏ قَالَ ثَوْبَانُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ صِفْهُمْ لَنَا،‏‏‏‏ جَلِّهِمْ لَنَا أَنْ لَا نَكُونَ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَا نَعْلَمُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّهُمْ إِخْوَانُكُمْ وَمِنْ جِلْدَتِكُمْ،‏‏‏‏ وَيَأْخُذُونَ مِنَ اللَّيْلِ كَمَا تَأْخُذُونَ،‏‏‏‏ وَلَكِنَّهُمْ أَقْوَامٌ إِذَا خَلَوْا بِمَحَارِمِ اللَّهِ انْتَهَكُوهَا .

Sunan Ibn Majah 4246

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked, ‘what most admits people to Paradise?’ He said, ‘piety and good manners.’ And he was asked, ‘what most leads people to Hell?’ He said, ‘the two hollow ones, the mouth and the private part.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ سے پوچھا گیا: کون سے کام لوگوں کو زیادہ تر جنت میں داخل کریں گے؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا: تقویٰ ( اللہ تعالیٰ کا خوف ) اور حسن خلق ( اچھے اخلاق ) ، اور پوچھا گیا: کون سے کام زیادہ تر آدمی کو جہنم میں لے جائیں گے؟ فرمایا: دو کھوکھلی چیزیں: منہ اور شرمگاہ ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha gaya: Kon se kaam logoon ko zyada tar jannat mein daakhil karenge? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Taqwa (Allah Ta'ala ka khouf) aur Husan e Khulq (acheh akhlaq), aur poocha gaya: Kon se kaam zyada tar aadmi ko Jahannam mein le jayenge? Farmaya: Do khokhli cheezain: Munh aur sharmgah.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاق،‏‏‏‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ وَعَمِّهِ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَكْثَرُ مَا يُدْخِلُ الْجَنَّةَ؟ قَالَ:‏‏‏‏ التَّقْوَى وَحُسْنُ الْخُلُقِ وَسُئِلَ مَا أَكْثَرُ مَا يُدْخِلُ النَّارَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ الْأَجْوَفَانِ:‏‏‏‏ الْفَمُ وَالْفَرْجُ .