It was narrated that Ibn ‘Abbas ( رضئ هللا تعالی عنہ) said: “A woman came to the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) and said: ‘O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), my sister has died and she owed a fast of two consecutive months.’ He said: ‘Do you not think that if your sister owed a debt, you would pay it off for her?’ She said: ‘Of course.’ He said: ‘The right of Allah (ع ز و ج ل) is greater.’”
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک عورت نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی، اور اس نے کہا: اللہ کے رسول! میری بہن کا انتقال ہو گیا، اور اس پہ مسلسل دو ماہ کے روزے ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: بتاؤ اگر تمہاری بہن پہ قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتیں ؟ اس نے کہا: ہاں، ضرور ادا کرتی، تو آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کا حق ادا کرنا زیادہ اہم ہے ۔
Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aik aurat Nabi-e-Akram salla-Allahu alaihi wa sallam ke pas aai, aur us ne kaha: Allah ke Rasool! Meri behan ka intikal ho gaya, aur us pe musalsil do mah ke roze hain? Aap salla-Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: Batao agar tumhari behan pe qarz hota to kya tum isse ada karti? Us ne kaha: Haan, zarur ada karti, to Aap salla-Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: Allah Ta'ala ka haq ada karna ziada ahem hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، وَالْحَكَمِ، وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعَطَاءٍ، وَمُجاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُخْتِي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ، قَالَ: أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَى أُخْتِكِ دَيْنٌ أَكُنْتِ تَقْضِينَهُ؟ ، قَالَتْ: بَلَى، قَالَ: فَحَقُّ اللَّهِ أَحَقُّ .