6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز
6
Chapter: What was narrated concerning closing the eyes of the deceased
٦
باب مَا جَاءَ فِي تَغْمِيضِ الْمَيِّتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
shaddād bn awsin | Shaddad ibn Aws al-Ansari | Companion |
maḥmūd bn labīdin | Mahmud ibn Labid al-Ash'ari | He saw the Prophet |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ḥumaydin al-‘raj | Hamid ibn Qays al-A'raj | Thiqah (Trustworthy) |
qaza‘ah bn suwaydin | Qaza'ah ibn Abi Qaza'ah al-Basri | Weak in Hadith |
‘āṣim bn ‘alīyin | Asim ibn Ali al-Wasiti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
abū dāwud sulaymān bn tawbah | Sulayman ibn Tawbah al-Nahrawani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ | شداد بن أوس الأنصاري | صحابي |
مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ | محمود بن لبيد الأشهلي | له رؤية |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ | حميد بن قيس الأعرج | ثقة |
قَزَعَةُ بْنُ سُوَيْدٍ | قزعة بن أبي قزعة البصري | ضعيف الحديث |
عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ | عاصم بن علي الواسطي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ تَوْبَةَ | سليمان بن توبة النهرواني | ثقة |
Sunan Ibn Majah 1455
Shaddad bin Aws (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said ‘When you come to your dead ones, close their eyes, for the sight follows the soul. And say good things, for the Angels say ‘امين [Amin]’ to what the members of the household say.’
Grade: Da'if
شداد بن اوس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب تم اپنے مردوں کے پاس جاؤ تو ان کی آنکھیں بند کر دو، اس لیے کہ آنکھ روح کا پیچھا کرتی ہے، اور ( میت کے پاس ) اچھی بات کہو، کیونکہ فرشتے گھر والوں کی بات پر آمین کہتے ہیں ۔
Shidad bin Aus (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jab tum apne mardon ke pas jao to un ki aankhein band kar do, is liye ke aankh ruh ka peecha karti hai, aur ( mit ke pas ) achhi baat kaho, kyunki farishte ghar walon ki baat par amin kehte hain.
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا قَزَعَةُ بْنُ سُوَيْدٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا حَضَرْتُمْ مَوْتَاكُمْ فَأَغْمِضُوا الْبَصَرَ، فَإِنَّ الْبَصَرَ يَتْبَعُ الرُّوحَ، وَقُولُوا خَيْرًا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُؤَمِّنُ عَلَى مَا قَالَ أَهْلُ الْبَيْتِ .