6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز


38
Chapter: What was narrated concerning placing the deceased in the grave

٣٨
باب مَا جَاءَ فِي إِدْخَالِ الْمَيِّتِ الْقَبْرَ

NameFameRank
ibn ‘umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
nāfi‘in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
al-ḥajjāj Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i Truthful, many mistakes and Tadlis
abū khālidin al-ḥmar Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari Saduq Hasan al-Hadith
‘abd al-lah bn sa‘īdin Abdullah bin Saeed al-Kindi Thiqah (Trustworthy)
ibn ‘umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
nāfi‘in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
layth bn abī sulaymin Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi Weak in Hadith
ismā‘īl bn ‘ayyāshin Isma'il ibn Ayyash al-Ansi Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others.
hshām bn ‘ammārin Hisham ibn Ammar al-Salami Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted

Sunan Ibn Majah 1550

Ibn ‘Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the deceased was placed in the grave, the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) would say, ‘ ِبِسْم ِ َّّللا وَعَلَى ِمِلَّة َِ سُولر ِ َّاللّ [In the Name of Allah (ع َ َّز َّوَجَل) and according to the religion of the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آله وسلم)].’ Abu Khalid said on one occasion, when the deceased was placed in the grave: “ ِبِسْم ِ َّاللّ وَعَلَى ِسُنَّة َِ سُولر َّالل [In the Name of Allah (ع َ َّز َّوَجَل) and according to the Sunnah of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)].’ Hisham said in his narration: ‘ ِبِسْم ِ َّّللا وَفِي ِسَبِيل ِ َّّللا وَعَلَى ِمِلَّة َِ سُولر ِ َّاللّ ‘[In the Name of Allah (ع َ َّز َّوَجَل), for the sake of Allah (ع َ َّز َّوَجَل) and according to the religion of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)].’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ جب مردے کو قبر میں داخل کیا جاتا تو نبی اکرم ﷺ «بسم الله وعلى ملة رسول الله» اور ابوخالد نے اپنی روایت میں ایک بار یوں کہا: جب میت کو اپنی قبر میں رکھ دیا جاتا تو آپ «بسم الله وعلى سنة رسول الله» کہتے، اور ہشام نے اپنی روایت میں «بسم الله وفي سبيل الله وعلى ملة رسول الله» کہا ہے۔

Abdul-Allah bin Umar radi Allah anhuma kehte hain ke jab murde ko qabr mein dakhil kiya jata to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) «Bismillah wa ala Millah Rasul Allah» aur Abu Khalid ne apni riwayat mein ek bar yun kaha: jab mayyat ko apni qabr mein rakh diya jata to aap «Bismillah wa ala Sunnat Rasul Allah» kehte, aur Hisham ne apni riwayat mein «Bismillah wa fi Sabil Allah wa ala Millah Rasul Allah» kaha hai.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. ح وحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أُدْخِلَ الْمَيِّتُ الْقَبْرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ أَبُو خَالِدٍ مَرَّةً:‏‏‏‏ إِذَا وُضِعَ الْمَيِّتُ فِي لَحْدِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَى سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ .