6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز


53
Chapter: What was narrated concerning weeping for the deceased

٥٣
باب مَا جَاءَ فِي الْبُكَاءِ عَلَى الْمَيِّتِ

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَلَمَةَ بْنِ الْأَزْرَقِ سلمة بن الأزرق الحجازي مقبول
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ محمد بن عمرو العامري ثقة
مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ محمد بن عمرو العامري ثقة
وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ وهب بن كيسان القرشي ثقة
وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ وهب بن كيسان القرشي ثقة
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ حماد بن سلمة البصري تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد
وَكِيعٌ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
عَفَّانُ عفان بن مسلم الباهلي ثقة ثبت
وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ علي بن محمد الكوفي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف

Sunan Ibn Majah 1587

Return to Contents Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was attending a funeral. ‘Umar (رضي الله تعالی عنہ) saw a woman and shouted at her, but the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, ‘Leave her alone, O ‘Umar, for the eye weeps and the heart is afflicted, and the bereavement is recent.’


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ایک جنازہ میں تھے، عمر رضی اللہ عنہ نے ایک عورت کو ( روتے ) دیکھا تو اس پر چلائے، یہ دیکھ کر نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: عمر! اسے چھوڑ دو، اس لیے کہ آنکھ رونے والی ہے، جان مصیبت میں ہے، اور ( صدمہ کا ) زمانہ قریب ہے ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ek janaze mein the, Umar (رضي الله تعالى عنه) ne ek aurat ko (rote) dekha to us par chalae, yeh dekh kar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Umar! Usay chhod do, is liye ke aankh rone wali hai, jaan musibt mein hai, aur (sadma ka) zamana qareeb hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:‏‏‏‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي جِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى عُمَرُ امْرَأَةً فَصَاحَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ دَعْهَا يَا عُمَرُ فَإِنَّ الْعَيْنَ دَامِعَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالنَّفْسَ مُصَابَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَهْدَ قَرِيبٌ .