6.
Chapters Regarding Funerals
٦-
كتاب الجنائز
65
Chapter: What was narrated concerning the death and burial of the Prophet (SAW)
٦٥
باب ذِكْرِ وَفَاتِهِ وَدَفْنِهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit al-Bunnānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Abdullah ibn al-Zubayr Abu al-Zubayr | Abdullah bin Zubair al-Bahli | Saduq Hasan al-Hadith |
| Nasr ibn Ali al-Azdi | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ أَبُو الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الباهلي | صدوق حسن الحديث |
| نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ | نصر بن علي الأزدي | ثقة ثبت |
Sunan Ibn Majah 1629
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) suffered the agonies of death that he suffered, Ummul Momineen Fatimah (رضي الله تعالى عنها) said, ‘O my father (صلى هللا عليه و آله وسلم), what a severe agony!’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Your father will suffer no more agony after this day. There has come to your father that which no one can avoid, the death that everyone will encounter until the Day of Resurrection.’
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ نے موت کی سختی محسوس کی تو فاطمہ رضی اللہ عنہا کہنے لگیں: ہائے میرے والد کی سخت تکلیف ۱؎، یہ سن کر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: آج کے بعد تیرے والد پر کبھی سختی نہ ہو گی، اور تیرے والد پر وہ وقت آیا ہے جو سب پر آنے والا ہے، اب قیامت کے دن ملاقات ہو گی ۲؎۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne maut ki sakhti mahsus ki to Fatima ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehnay lagi: Hay mere walid ki sakht takleef, yeh sun kar Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aaj ke bad tere walid par kabhi sakhti na hogi, aur tere walid par woh waqt aaya hai jo sab par aane wala hai, ab qayamat ke din mulaqat hogi
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ أَبُو الزُّبَيْرِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: لَمَّا وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كَرْبِ الْمَوْتِ مَا وَجَدَ، قَالَتْ فَاطِمَةُ: وَا كَرْبَ أَبَتَاهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا كَرْبَ عَلَى أَبِيكِ بَعْدَ الْيَوْمِ، إِنَّهُ قَدْ حَضَرَ مِنْ أَبِيكِ مَا لَيْسَ بِتَارِكٍ مِنْهُ أَحَدًا الْمُوَافَاةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .