9.
The Chapters on Marriage
٩-
كتاب النكاح
19
Chapter: Sermon of marriage
١٩
باب خُطْبَةِ النِّكَاحِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī al-aḥwaṣ | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
abī | Yunus ibn Abi Ishaq al-Subay'i | Saduq Hasan al-Hadith |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
hshām bn ‘ammārin | Hisham ibn Ammar al-Salami | Trustworthy, Jahmite, he became old and started to be prompted |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي الْأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاق | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
أَبِي | يونس بن أبي إسحاق السبيعي | صدوق حسن الحديث |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ | هشام بن عمار السلمي | صدوق جهمي كبر فصار يتلقن |
Sunan Ibn Majah 1892
Abdullah bin Mas’ud (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was granted a combination of all manner of goodness, as well as its seal’, or he said, ‘the opening (of the way to) all good, he (Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) taught us the Khutbah of prayer and Khutbah of need.’ The Khutbah of prayer is - َِّ يالتَّحات ہ ِ َّ ِہلِل وَالصَّلَوَات ہ وَالطَّي ِبَات ہ السَّالَم ہ عَلَيْكَہ أَيُّهَا النَّبِيُّہ َحْمَة ہوَ ر َّ ِہاللّ َكَات هوَ بَر السَّالَم ہ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِہ َّ ِہّللا ِ ينَہالصَّالِح أَشْهَد ہ أَنْہ لَہ إِلَهَہ إِلَّہ َّ ہاللّ وَأَشْهَد أَنَّہ م حَمَّدًا عَبْد ه ہ َ س ول هوَ ر [All compliments, prayers and pure words are due to Allah. Peace be upon you, O Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and the mercy of Allah and His blessings. Peace be upon us and upon the righteous slaves of Allah. I bear witness that none has the right to be worshiped but Allah. And I bear witness that Muhammad ( صلى الله عليه وآله وسلم) is His slave and Messenger]. The Khutbah of need is - إِنَّہ الْحَمْدَہ ِ َّ ِہلِل نَحْمَد ه ہ وَنَسْتَعِين ه وَ نَسْتَغْفِر ه ہ وَ نَع وذ ہ َّ ِہبِالِل مِنْہ ِہش ر ور أَنْف سِنَا وَمِنْہ سَي ِئَاتِہ أَعْمَالِنَا مَنْہ يَهْدِهِہ َّ ہّللا فَالَہ ِ لَّہم ض لَه وَمَنْہ ي ضْلِلْہ فَالَہ هَادِيَہ لَه وَأَشْهَد ہ أَنْہ لَہ إِلَهَہ إِلَّہ َّ ہّللا وَحْدَه ہ لَہ ِ يكَہشَر لَه وَأَشْهَد ہ أَنَّہ م حَمَّدًا عَبْد ه ہ َ س ول هوَ ر [Praise is to Allah, we praise Him and we seek His help and His forgiveness. We seek refuge with Allah from the evil of our own souls and from our bad deeds, Whomsoever Allah guides will never be led astray, and whosoever is led astray, no one can guide. I bear witness that none has the right to be worshiped but Allah, alone with no partner or associate, and that Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) is His slave and His Messenger]. Then add to your Khutbah the following three verses – [O' believers, fear Allah as He should be feared, and do not die except as Muslims.] (Aal-i-Imran-102). And – [O' mankind! Fear your Lord Who created you from a single Nafs (person) and from it created its spouse and from them both, has spread the multitude of men and women; fear Allah in Whose name you claim (your rights from one another) and be mindful of your blood relations; indeed Allah is always seeing you.] (An-Nisa-1). And – [O' Believers, be mindful of Allah, and say what is right. That He will make your deeds good and upright and forgive your sins. Whoever obeys Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) has surely attained a mighty triumph.] (Al-Ahzaab-70-71).
Grade: Da'if
عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کو خیر کے جامع کلمات دیئے گئے تھے ۱؎ خواہ وہ اخیر کے ہوں، یا کہا: شروع کے، آپ نے ہمیں صلاۃ کا خطبہ سکھایا اور حاجت کا خطبہ بھی، صلاۃ کا خطبہ یہ ہے: «التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله» آداب بندگیاں، صلاتیں اور پاکیزہ خیراتیں، اللہ ہی کے لیے ہیں، اے نبی! آپ پر سلام اور اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں نازل ہوں، اور سلام ہو ہم پر اور اللہ کے تمام نیک و صالح بندوں پر، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد ﷺ اس کے بند ے اور رسول ہیں اور حاجت کا خطبہ یہ ہے:«إن الحمد لله نحمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا من يهده الله فلا مضل له ومن يضلل فلا هادي له وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده ورسوله» بیشک تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں، ہم اسی کی تعریفیں بیان کرتے ہیں، اسی سے مدد طلب کرتے ہیں، اسی سے مغفرت چاہتے ہیں، اور ہم اپنے نفسوں کی شرارتوں، اور اپنے اعمال کی برائیوں سے اللہ کی پناہ چاہتے ہیں، اللہ جسے راہ دکھائے اسے کوئی گمراہ نہیں کر سکتا، اور جیسے گمراہ کر دے اسے کوئی راہ نہیں دکھا سکتا، اور میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے علاوہ کوئی معبود برحق نہیں، وہ تنہا ہے، اس کا کوئی ساجھی نہیں، اور میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ محمد ﷺ اس کے بندے اور رسول ہیں اس کے بعد اپنے خطبہ کے ساتھ قرآن کی تین آیتیں پڑھو: «يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته» اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے ڈرو جیسا کہ اس سے ڈرنے کا حق ہے، اور مسلمان ہی رہ کر مرو اخیر آیت تک «واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام» اے ایمان والو! اللہ سے ڈرو جس کے نام پر ایک دوسرے سے مانگتے ہو، اور رشتے ناتے توڑنے سے بھی بچو، بیشک اللہ تعالیٰ تم پر نگہبان ہے اخیر آیت تک «اتقوا الله وقولوا قولا سديدا يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم» اے ایمان والو! اللہ سے ڈرو اور نپی تلی بات کہو اللہ تعالیٰ تمہارے کام سنوارے دے گا، اور تمہارے گناہ معاف کرے گا، اور جو بھی اللہ اور اس کے رسول کی تابعداری کرے گا اس نے بڑی مراد پالی اخیر آیت تک ۲؎۔
Abdul-Allah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko khair ke jaami' kalmaat diye gaye the 1‼ khawa woh akhir ke hon, ya kaha: shuru' ke, aap ne humen salat ka khutba sikhaya aur hajat ka khutba bhi, salat ka khutba yeh hai: «Al-tahiyatu lillahi wa-ssalawatu wa-t-tayibat as-salamu alayka ayyuha-n nabi wa-rahmatu-llahi wa-barakatuh as-salamu alayna wa ala'ibad-illahi as-salihin ashhadu al-la ilaha illa-llah wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluh» a'dab-e-bandagiyan, salatayn aur paakizah khairatiyan, Allah hi ke liye hain, aye Nabi! aap per salam aur Allah ki rahmat aur us ki barkatyan nazil hon, aur salam ho hum per aur Allah ke tamam neek o salih bandon per, main gawahi deta hun ke Allah ke siwa koi ma'bud bar-haqq nahin, aur main gawahi deta hun ke Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) is ke bande aur rasul hain aur hajat ka khutba yeh hai: «In al-hamdu lillahi nahmaduhu wa nasta'inuhu wa nastaghfiruhu wa na'udhu billahi min shuruuri anfusina wa min sayyi'ati a'malina man yahdi-llahu fala mudhill lahu wa man yudlill fala hadiya lahu wa ashhadu al-la ilaha illa-llah wahdahu la sharika lahu wa ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluh» beshak tamam ta'rifiyan Allah ke liye hain, hum usi ki ta'rifiyan bayan karte hain, usi se madad talab karte hain, usi se maghfirat chahte hain, aur hum apne nafson ki sharrarto, aur apne a'mal ki bura'iyon se Allah ki panah chahte hain, Allah jise raah dikhai usse koi gumrah nahin kar sakta, aur jise gumrah kar de usse koi raah nahin dikha sakta, aur main is baat ki gawahi deta hun ke Allah ke alawa koi ma'bud bar-haqq nahin, woh tanha hai, us ka koi saajhi nahin, aur main is baat ki gawahi deta hun ke Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) is ke bande aur rasul hain is ke ba'ad apne khutba ke sath Quran ki teen ayatayn padho: «Ya ayyuha-lladhina amanu-ttaqu-llaha haqqa tuqatihi» aye iman walo! Allah Ta'ala se daro jaisa ke us se darne ka haqq hai, aur musalman hi rahe kar maro akhir ayat tak «Wa-ttaqu-llaha-lladhi tas'aluna bihi wa-l-arhaam» aye iman walo! Allah se daro jis ke naam par ek doosre se mangte ho, aur rishte nate todne se bhi bacho, beshak Allah Ta'ala tum per nigeban hai akhir ayat tak «Ittaqu-llaha wa qulu qawlan sudidan yuslih lakum a'malakum wa yaghfir lakum dhanubakum» aye iman walo! Allah se daro aur napi tli baat kaho Allah Ta'ala tumhare kaam sanware de ga, aur tumhare gunah maaf kar de ga, aur jo bhi Allah aur is ke rasul ki taabidari kare ga us ne bari mrad pa li akhir ayat tak 2‼.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: أُوتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَوَامِعَ الْخَيْرِ وَخَوَاتِمَهُ، أَوْ قَالَ: فَوَاتِحَ الْخَيْرِ، فَعَلَّمَنَا خُطْبَةَ الصَّلَاةِ، وَخُطْبَةَ الْحَاجَةِ، خُطْبَةُ الصَّلَاةِ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَخُطْبَةُ الْحَاجَةِ، أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ، وَنَسْتَعِينُهُ، وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا، وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، ثُمَّ تَصِلُ خُطْبَتَكَ بِثَلَاثِ آيَاتٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلا تَمُوتُنَّ إِلا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ سورة آل عمران آية 102، وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا سورة النساء آية 1، اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلا سَدِيدًا 70 يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا 71 سورة الأحزاب آية 70-71.