10.
The Chapters on Divorce
١٠-
كتاب الطلاق


15
Chapter: Divorce of one who is insane, a minor and one who is sleeping

١٥
باب طَلاَقِ الْمَعْتُوهِ وَالصَّغِيرِ وَالنَّائِمِ

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Al-Aswad Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli Mukhḍaram
Ibrahim Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
Hammadin Hammad ibn Abi Sulayman al-Ash'ari Truthful, many mistakes and delusions, accused of Murji'ism
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn Yahya al-Thaqafi al-Marwazi Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great
Muhammad ibn Khalid ibn Khidash Muhammad ibn Khalid al-Muhallabi Trustworthy, good in Hadith
Yazid ibn Harun Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sunan Ibn Majah 2041

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the Pen has been lifted from three, from the sleeping person until he awakens, from the minor until he grows up, and from the insane person until he comes to his senses. In his narration, (one of the narrators Abu Bakr (Ibn Abu Shaibah) said, ‘and from the afflicted person, unit he recovers’.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تین افراد سے قلم اٹھا لیا گیا ہے: ایک تو سونے والے سے یہاں تک کہ وہ جاگے، دوسرے نابالغ سے یہاں تک کہ وہ بالغ ہو جائے، تیسرے پاگل اور دیوانے سے یہاں تک کہ وہ عقل و ہوش میں آ جائے ۔ ابوبکر کی روایت میں «وعن المجنون حتى يعقل» کے بجائے «وعن المبتلى حتى يبرأ» دیوانگی میں مبتلا شخص سے یہاں تک کہ وہ اچھا ہو جائے ہے ۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se Riwayat hai ke Rasool-Allah Sallallahu Alaihe Wasallam ne Farmaya: Teen afraad se qalam uthaa liya gaya hai: Ek to sone waale se yahan tak ke woh jaage, doosre naabalg se yahan tak ke woh baligh ho jaaye, teesre paagal aur deewane se yahan tak ke woh aql o hosh mein aa jaaye. Abu Bakr ki Riwayat mein «Wa an al-Majnoon hatta ya'qil» ke bajaye «Wa an al-Mubtala hatta yubra» deewangi mein mubtala shakhs se yahan tak ke woh acha ho jaaye hai 1؎.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ:‏‏‏‏ عَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ الصَّغِيرِ حَتَّى يَكْبَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ يُفِيقَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو بَكْرٍ فِي حَدِيثِهِ:‏‏‏‏ وَعَنِ الْمُبْتَلَى حَتَّى يَبْرَأَ.