12.
The Chapters on Business Transactions
١٢-
كتاب التجارات
8
Chapter: Wages For Teaching Quran
٨
باب الأَجْرِ عَلَى تَعْلِيمِ الْقُرْآنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubayy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Atiyaa ibn Bashir | Atiyyah ibn Qays al-Kilabi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdur Rahman ibn Salm | Abdul Rahman bin Salam | Accepted |
| Khalid ibn Ma'dan | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Thawr ibn Yazid | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Sahl ibn Abi Sahl | Sahl ibn Abi Sahl al-Razi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
| عَطِيَّةَ الْكَلَاعِيِّ | عطية بن قيس الكلابي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ | عبد الرحمن بن سلم | مقبول |
| خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
| ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ | سهل بن أبي سهل الرازي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 2158
Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I taught a man the Quran, and he gave me a bow. I mentioned that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, ‘if you accept it you will be accepting a bow of fire.’ So I returned it.’
Grade: Da'if
ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے ایک شخص کو قرآن پڑھنا سکھایا تو اس نے مجھے ایک کمان ہدیے میں دی، میں نے اس کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے کیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: اگر تم نے یہ لی تو آگ کی ایک کمان لی ، اس وجہ سے میں نے اس کو واپس کر دیا۔
Abi bin Ka'ab (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne ek shakhs ko Quran parhna sikhaya to us ne mujhe ek kaman hediye mein di, main ne us ka zikr Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se kiya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: agar tum ne yeh li to aag ki ek kaman li, is wajah se main ne us ko wapas kar diya.
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ، عَنْ عَطِيَّةَ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: عَلَّمْتُ رَجُلًا الْقُرْآنَ، فَأَهْدَى إِلَيَّ قَوْسًا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنْ أَخَذْتَهَا أَخَذْتَ قَوْسًا مِنْ نَارٍ فَرَدَدْتُهَا .