12.
The Chapters on Business Transactions
١٢-
كتاب التجارات
29
Chapter: Haggling
٢٩
باب السَّوْمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
qaylah umm banī anmārin | Qaila bint Makhrama al-Anbariyya | Companion |
‘abd al-lah bn ‘uthmān bn khuthaymin | Abdullah ibn Uthman al-Qari | Acceptable |
ya‘lá bn shabībin | Ya'la ibn Shabib al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
ya‘qūb bn ḥumayd bn kāsibin | Yaqub ibn Kaseb al-Madani | Saduq (truthful) Yuham (he has some mistakes) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
قَيْلَةَ أُمِّ بَنِي أَنْمَارٍ | قيلة بنت مخرمة العنبرية | صحابية |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ | عبد الله بن عثمان القاري | مقبول |
يَعْلَى بْنُ شَبِيبٍ | يعلى بن شبيب القرشي | صدوق حسن الحديث |
يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ | يعقوب بن كاسب المدني | صدوق يهم |
Sunan Ibn Majah 2204
Qailah Umm Bani Anmar (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘I came to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), during one of his Umrah at Marwah and said, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I am a woman who buys and sells. When I want to buy something, I state a price less than I want to pay, then I raise it gradually until it reaches the price I want to pay. And when I want to sell something, I state a price more than I want, then I lower it until it reaches the price I want.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not do that, O’ Qailah. When you want to buy something, state the price you want, whether it is given or not. And when you want to sell something, state the price you want, whether it is given or not’.’
Grade: Da'if
قیلہ ام بنی انمار رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ صلیاللہ علیہ وسلم کی خدمت میں آئی تو آپ ﷺ اپنے کسی عمرہ کے موقع پر مروہ پہاڑی کے پاس تھے، میں نے عرض کیا کہ میں ایک خرید و فروخت کرنے والی عورت ہوں، جب میں کوئی چیز خریدنا چاہتی ہوں تو پہلے اس کی قیمت اس سے کم لگاتی ہوں، جتنے میں خریدنا چاہتی ہوں، پھر تھوڑا تھوڑا بڑھاتی ہوں یہاں تک کہ اس قیمت تک پہنچ جاتی ہوں جو میں چاہتی ہوں، اور جب میں کسی چیز کو بیچنا چاہتی ہوں تو اس کی قیمت اس سے زیادہ لگاتی ہوں، جتنے میں بیچنا چاہتی ہوں، پھر تھوڑا تھوڑا کم کرتی ہوں یہاں تک کہ اس قیمت کو پہنچ جاتی ہوں جتنے میں اسے میں دینا چاہتی ہوں؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: قیلہ! ایسا نہ کرو جب تم کوئی چیز خریدنا چاہو تو وہی قیمت لگاؤ جو تمہارے پیش نظر ہو چاہے وہ چیز دی جائے یا نہ دی جائے، اور جب تم کوئی چیز بیچنا چاہو تو وہی قیمت کہو جو تمہارے پیش نظر ہے، چاہے تم دے سکو یا نہ دے سکو ۔
Qailah Um Bani Anmar ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Kehti Hain Ke Main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ki Khidmat Mein Aai To Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Apne Kisi Umrah Ke Mauqe Par Marwa Pahadi Ke Pas They, Main Ne Arz Kiya Ke Main Ek Khareed O Farokht Karne Wali Aurat Hoon, Jab Main Koi Cheez Khreedna Chahti Hoon To Pehle Us Ki Qeemat Us Se Kam Lagati Hoon, Jitne Mein Khreedna Chahti Hoon, Phir Thoda Thoda Badhati Hoon Yaha Tak Ke Is Qeemat Tak Pahunch Jati Hoon Jo Main Chahti Hoon, Aur Jab Main Kisi Cheez Ko Beichna Chahti Hoon To Us Ki Qeemat Us Se Zyada Lagati Hoon, Jitne Mein Beichna Chahti Hoon, Phir Thoda Thoda Kam Karti Hoon Yaha Tak Ke Is Qeemat Ko Pahunch Jati Hoon Jitne Mein Isse Main Dena Chahti Hoon? To Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya: Qailah! Aisa Na Karo Jab Tum Koi Cheez Khreedna Chaho To Wahi Qeemat Lagao Jo Tumhare Peshe Nazar Ho Chahe Woh Cheez Di Jaye Ya Na Di Jaye, Aur Jab Tum Koi Cheez Beichna Chaho To Wahi Qeemat Kaho Jo Tumhare Peshe Nazar Hai, Chahe Tum De Sako Ya Na De Sako .
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ شَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ قَيْلَةَ أُمِّ بَنِي أَنْمَارٍ، قَالَتْ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ عُمَرِهِ عِنْدَ الْمَرْوَةِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي امْرَأَةٌ أَبِيعُ وَأَشْتَرِي، فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَبْتَاعَ الشَّيْءَ سُمْتُ بِهِ أَقَلَّ مِمَّا أُرِيدُ، ثُمَّ زِدْتُ، ثُمَّ زِدْتُ حَتَّى أَبْلُغَ الَّذِي أُرِيدُ، وَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَبِيعَ الشَّيْءَ سُمْتُ بِهِ أَكْثَرَ مِنَ الَّذِي أُرِيدُ، ثُمَّ وَضَعْتُ حَتَّى أَبْلُغَ الَّذِي أُرِيدُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا تَفْعَلِي يَا قَيْلَةُ، إِذَا أَرَدْتِ أَنْ تَبْتَاعِي شَيْئًا، فَاسْتَامِي بِهِ الَّذِي تُرِيدِينَ أُعْطِيتِ، أَوْ مُنِعْتِ، وَإِذَا أَرَدْتِ أَنْ تَبِيعِي شَيْئًا، فَاسْتَامِي بِهِ الَّذِي تُرِيدِينَ أَعْطَيْتِ، أَوْ مَنَعْتِ .