15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات
9
Chapter: Guaranty
٩
باب الْكَفَالَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
‘amrūun bn abī ‘amrw | Amr ibn Abi Amr al-Qurashi | Saduq (truthful) but makes mistakes |
‘abd al-‘azīz bn muḥammadin al-dārawardī | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
muḥammad bn al-ṣabbāḥ | Muhammad ibn al-Sabah al-Jurjani | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو | عمرو بن أبي عمرو القرشي | صدوق يهم |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّارَوَرْدِيُّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ | محمد بن الصباح الجرجرائي | صدوق حسن الحديث |
Sunan Ibn Majah 2406
Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that during the time of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), a man pursued a debtor who owed him ten Dinar, and he said, ‘I do not have anything to give you.’ He (the creditor) said, ‘no, by Allah (جَلَّ ذُو), I will not leave you until you pay the debt, or you bring me a guarantor.’ Then he dragged him to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) asked him, ‘how long will you wait?’ He said, ‘one month.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I will be a guarantor for him.’ Then he came to him at the time the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) had said, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘where did you get this from?’ He said, ‘from a mine.’ He said, ‘there is nothing good in it,’ and he paid the debt for him.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے عہد میں ایک شخص ایک قرض دار کے پیچھے لگا رہا جس پر اس کا دس دینار قرض تھا، وہ کہہ رہا تھا: میرے پاس کچھ نہیں جو میں تجھے دوں، اور قرض خواہ کہہ رہا تھا: جب تک تم میرا قرض نہیں ادا کرو گے یا کوئی ضامن نہیں لاؤ گے میں تمہیں نہیں چھوڑ سکتا، چنانچہ وہ اسے کھینچ کر نبی اکرم ﷺ کے پاس لایا، آپ ﷺ نے قرض خواہ سے پوچھا: تم اس کو کتنی مہلت دے سکتے ہو ؟ اس نے کہا: ایک مہینہ کی، آپ ﷺ نے فرمایا: تو میں اس کا ضامن ہوتا ہوں ، پھر قرض دار نبی اکرم ﷺ کے دئیے ہوئے مقررہ وقت پر اپنا قرضہ لے کر آیا، آپ ﷺ نے اس سے پوچھا: تجھے یہ کہاں سے ملا ؟ اس نے عرض کیا: ایک کان سے، آپ ﷺ نے فرمایا: اس میں بہتری نہیں ، اور آپ صلی اللہ علیہوسلمد نے اسے اپنی جانب سے ادا کر دیا۔
Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahd mein ek shakhsa ek qard dar ke pichhe laga raha jis par us ka das dinar qard tha, woh keh raha tha: mere pass kuchh nahin jo main tujhe dun, aur qard khaah keh raha tha: jab tak tum mera qard nahi ada karo ge ya koi zamanin nahi lao ge main tumhen nahi chhod sakta, chanancha woh usse khinch kar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass laya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne qard khaah se poocha: tum isko kitni mehlat de sakte ho? Is ne kaha: ek mahine ki, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: to main iska zamanin hota hun, phir qard dar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke diye hue muqarrar waqt par apna qardha le kar aaya, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne us se poocha: tujhe yeh kahan se mila? Us ne arz kiya: ek kan se, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: is mein behtari nahin, aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم)d ne usse apni janib se ada kar diya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّارَوَرْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا لَزِمَ غَرِيمًا لَهُ بِعَشَرَةِ دَنَانِيرَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَا عِنْدِي شَيْءٌ أُعْطِيكَهُ، فَقَالَ: لَا وَاللَّهِ لَا أُفَارِقُكَ حَتَّى تَقْضِيَنِي أَوْ تَأْتِيَنِي بِحَمِيلٍ فَجَرَّهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كَمْ تَسْتَنْظِرُهُ؟ ، فَقَالَ: شَهْرًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَأَنَا أَحْمِلُ لَهُ ، فَجَاءَهُ فِي الْوَقْتِ الَّذِي قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مِنْ أَيْنَ أَصَبْتَ هَذَا قَالَ: مِنْ مَعْدِنٍ. قَالَ: لَا خَيْرَ فِيهَا وَقَضَاهَا عَنْهُ .