15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات


18
Chapter: Imprisonment Because Of Debts And Pursuing Debtors

١٨
باب الْحَبْسِ فِي الدَّيْنِ وَالْمُلاَزَمَةِ

Sunan Ibn Majah 2428

Hirmas bin Habib narrated from his father that his grandfather said, ‘I came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with a man who owed me money and asked me to keep him. Then he passed by me at the end of the day and asked, ‘what did your prisoner do, O’ brother of Banu Tamim?’


Grade: Da'if

ہرماس بن حبیب اپنے والد کے واسطے سے اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے پاس اپنے قرض دار کو لے کر آیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: اس کے پیچھے لگے رہو ، پھر آپ شام کو میرے پاس سے گزرے تو فرمایا: اے بنی تمیم کے بھائی! تمہارا قیدی کہاں ہے ۔

Harmas bin Habib apne walid ke waste se apne dada se riwayat karte hain ke main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass apne qarddar ko le kar aaya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Is ke pichhe lage raho, phir aap sham ko mere pass se guzre to farmaya: Aay Bani Tamim ke bhai! Tumhara qidi kahan hai.

حَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْهِرْمَاسُ بْنُ حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِغَرِيمٍ لِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي:‏‏‏‏ الْزَمْهُ ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَرَّ بِي آخِرَ النَّهَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ يَا أَخَا بَنِي تَمِيمٍ .