15.
The Chapters on Charity
١٥-
كتاب الصدقات
18
Chapter: Imprisonment Because Of Debts And Pursuing Debtors
١٨
باب الْحَبْسِ فِي الدَّيْنِ وَالْمُلاَزَمَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Ka'b ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Abd Allah ibn Ka'b ibn Malik | Abdullah bin Ka'b Al-Ansari | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Uthman ibn Umar | Uthman ibn Umar al-Abdi | Trustworthy |
| Yahya ibn Hakim | Yahya ibn Hakim al-Muqawwim | Trustworthy, Hafiz, Musannif |
| Muhammad ibn Yahya | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | كعب بن مالك الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ | عبد الله بن كعب الأنصاري | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ | عثمان بن عمر العبدي | ثقة |
| وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ | يحيى بن حكيم المقوم | ثقة حافظ مصنف |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
Sunan Ibn Majah 2429
Abdullah bin Ka'b bin Malik narrated from his father that he demanded payment owed by Ibn Abi Hadrad (رضي الله تعالى عنه) in the mosque. Their voices became so loud that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) heard them when he was in his house. He came out and called Ka'b (رضي الله تعالى عنه) who said, ‘here I am, O’ Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم)!’ He said, ‘waive this much of your loan,’ and gestured with his hand to indicate half. He said, ‘I will do that,’ and he said, ‘get up and repay it.’
Grade: Sahih
کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے مسجد نبوی میں ابن ابی حدرد سے اپنے قرض کا مطالبہ کیا یہاں تک کہ ان دونوں کی آوازیں اونچی ہو گئیں، اور رسول اللہ ﷺ نے اسے اپنے گھر میں سے سنا تو آپ گھر سے نکل کر ان کے پاس آئے، اور کعب رضی اللہ عنہ کو آواز دی، تو وہ بولے: حاضر ہوں، اللہ کے رسول! آپ ﷺ نے فرمایا: اپنے قرض میں سے اتنا چھوڑ دو ، اور اپنے ہاتھ سے آدھے کا اشارہ کیا، تو وہ بولے: میں نے چھوڑ دیا، آپ ﷺ نے ابن ابی حدرد رضی اللہ عنہ سے فرمایا: اٹھو، جاؤ ان کا قرض ادا کرو ۔
Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne masjid Nabawi mein Ibn Abi Hadrad se apne qarz ka mutabah kia yahin tak ke in dono ki aawazain oonchi ho gain, aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ise apne ghar mein se suna to aap ghar se nikal kar un ke pas aaye, aur Ka'b (رضي الله تعالى عنه) ko aawaz di, to woh bole: haazir hon, Allah ke Rasool! aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: apne qarz mein se itna chhod do, aur apne hath se aadhe ka ishara kiya, to woh bole: main ne chhod diya, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ibn Abi Hadrad (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: utho, jao in ka qarz ada karo.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَنْبَأَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا لَهُ عَلَيْهِ فِي الْمَسْجِدِ حَتَّى ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا فَنَادَى كَعْبًا فَقَالَ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: دَعْ مِنْ دَيْنِكَ هَذَا وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى الشَّطْرِ، فَقَالَ: قَدْ فَعَلْتُ، قَالَ: قُمْ فَاقْضِهِ .