25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك
5
Chapter: The virtue of the pilgrim’s supplication
٥
باب فَضْلِ دُعَاءِ الْحَجِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm al-Darda' | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
| Safwan ibn Abd al‑Allah ibn Safwan | Safwan ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Abd al-Malik ibn Abi Utba | Abd al-Malik ibn Maysara al-Fazari | Thiqah (Trustworthy) |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمَّ الدَّرْدَاءِ | هجيمة بنت حيي الأوصابية | ثقة |
| صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ | صفوان بن عبد الله القرشي | ثقة |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ | عبد الملك بن ميسرة الفزازى | ثقة |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| أَبَا الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
Sunan Ibn Majah 2895
Safwan bin Abdullah bin Safwan narrated that he was married to a daughter of Abu Darda (رضي الله تعالى عنه). He came to her and found Umm Darda (رضي الله تعالى عنها) there, but he did not find Abu Darda. She asked him, ‘do you intend to perform Hajj this year?’ He said, ‘yes.’ She said, ‘pray to Allah (جَلَّ ذُو) for us to grant us goodness, for the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to say, ‘the supplication of a man for his brother in his absence will be answered. By his head there is an angel who says Ameen to his supplication, and every time he prays for his brother, he says, ‘Ameen’, and the same for you.’ He said, ‘then I went out to the marketplace where I met Abu Darda ( رضي الله تعالى عنه)’, and he told me something similar from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).’
Grade: Sahih
صفوان بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ان کی زوجیت میں ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کی صاحبزادی تھیں، وہ ان کے پاس گئے، وہاں ام الدرداء یعنی ساس کو پایا، ابو الدرداء کو نہیں، ام الدرداء نے ان سے پوچھا: کیا تمہارا امسال حج کا ارادہ ہے؟ انہوں نے جواب دیا: ہاں، تو انہوں نے کہا: ہمارے لیے اللہ تعالیٰ سے خیر کی دعا کرنا، اس لیے کہ نبی اکرم ﷺ فرماتے تھے: آدمی کی وہ دعا جو وہ اپنے بھائی کے لیے اس کے غائبانے میں کرتا ہے قبول کی جاتی ہے، اس کے سر کے پاس ایک فرشتہ ہوتا ہے، جو اس کی دعا پر آمین کہتا ہے، جب وہ اس کے لیے خیر کی دعا کرتا ہے تو وہ آمین کہتا ہے، اور کہتا ہے: تیرے لیے بھی ایسا ہی ہو ۔ صفوان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ پھر میں بازار کی طرف چلا گیا، تو میری ملاقات ابو الدرداء رضی اللہ عنہ سے ہوئی تو انہوں نے بھی مجھ سے اسی کے مثل نبی اکرم ﷺ سے بیان کیا۔
Sufwan bin Abdillah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke in ki zaujiyat mein Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) ki sahibzadi thi, woh in ke pas gaye, wahan Umm al-Darda yani sas ko paya, Abu al-Darda ko nahin, Umm al-Darda ne in se poocha: kya tumhara imsal Hajj ka irada hai? Unhon ne jawab diya: Haan, to unhon ne kaha: Hamare liye Allah Ta'ala se khair ki dua karna, is liye ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate the: Aadimi ki woh dua jo woh apne bhai ke liye us ke ghaibaney mein karta hai qabool ki jati hai, us ke sar ke pas ek farishta hota hai, jo is ki dua par Ameen kehta hai, jab woh us ke liye khair ki dua karta hai to woh Ameen kehta hai, aur kehta hai: Tere liye bhi aisa hi ho. Sufwan (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke phir mein bazaar ki taraf chala gaya, to meri mulaqat Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) se hui to unhon ne bhi mujh se isi ke misl Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se bayan kiya.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْصَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ، قَالَ: وَكَانَتْ تَحْتَهُ ابْنَةُ أَبِي الدَّرْدَاءِ، فَأَتَاهَا فَوَجَدَ أُمَّ الدَّرْدَاءِ، وَلَمْ يَجِدْ أَبَا الدَّرْدَاءِ، فَقَالَتْ لَهُ: تُرِيدُ الْحَجَّ الْعَامَ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَتْ: فَادْعُ اللَّهَ لَنَا بِخَيْرٍ، فَإِنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: دَعْوَةُ الْمَرْءِ مُسْتَجَابَةٌ لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ، عِنْدَ رَأْسِهِ مَلَكٌ يُؤَمِّنُ عَلَى دُعَائِهِ كُلَّمَا دَعَا لَهُ بِخَيْرٍ، قَالَ: آمِينَ، وَلَكَ بِمِثْلِهِ ، قَالَ: ثُمَّ خَرَجْتُ إِلَى السُّوقِ، فَلَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَحَدَّثَنِي عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ ذَلِكَ.