25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك
16
Chapter: Raising the voice with the Talbiyah
١٦
باب رَفْعِ الصَّوْتِ بِالتَّلْبِيَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn khālidin al-juhanī | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
khallād bn al-sā’ib | Khallad ibn al-Sa'ib al-Ansari | Companion |
al-muṭṭalib bn ‘abd al-lah bn ḥanṭabin | Al-Muttalib ibn Abd Allah al-Makhzumi | Truthful, frequent mudallis and mursil |
‘abd al-lah bn abī labīdin | Abdullah ibn Abi Lubayd al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
‘alī bn muḥammadin | Ali ibn Muhammad al-Kufi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ | خلاد بن السائب الأنصاري | صحابي |
الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ | المطلب بن عبد الله المخزومي | صدوق كثير التدليس والإرسال |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ | عبد الله بن أبي لبيد المدني | صدوق حسن الحديث |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ | علي بن محمد الكوفي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 2923
Zaid bin Khalid Al-Juhani (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليهو آله وسلم) said, ‘Jibril (عليه السالم) came to me and said, ‘O Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)! Tell your Companions to raise their voices when reciting the Talbiyah, for it is one of the symbols of Hajj.’
Grade: Sahih
زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: میرے پاس جبرائیل آئے اور بولے: اے محمد! اپنے صحابہ سے کہو کہ وہ تلبیہ باآواز بلند پکاریں، اس لیے کہ یہ حج کا شعار ہے ۔
Zayd bin Khalid Jahni (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: mere pass Jibrail aaye aur bole: Aey Muhammad! apne sahaba se kaho ke woh talbiya baawaz e بلند pakari, is liye ke yeh Hajj ka shiaar hai
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ، عَنْ خَلَّادِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: جَاءَنِي جِبْرِيلُ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، مُرْ أَصْحَابَكَ فَلْيَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ، فَإِنَّهَا مِنْ شِعَارِ الْحَجِّ .