25.
Chapters on Hajj Rituals
٢٥-
كتاب المناسك


34
Chapter: A sick person performing Tawaf while riding

٣٤
باب الْمَرِيضِ يَطُوفُ رَاكِبًا

NameFameRank
umm slmh Umm Salama, wife of the Prophet Companion
zaynab Zaynab bint Umm Salama al-Makhzumiya Younger Sahabiyat
‘urwah Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
muḥammad bn ‘abd al-raḥman bn nawfalin Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi Trustworthy
mālik bn anasin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
‘abd al-raḥman āibn mahdīyin Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
wa’aḥmad bn sinānin Ahmad ibn Sinan al-Qattan Trustworthy Hadith Scholar
isḥāq bn manṣūrin Ishaq ibn Mansur al-Kusaj Trustworthy, Upright
mu‘allá bn manṣūrin Al-Mu'alla ibn Mansur Al-Razi Trustworthy Sunni Faqih Hafez
abū bakr bn abī shaybah Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sunan Ibn Majah 2961

Ummul Momineen Umm Salamah (رضي الله تعالى عنها) narrated that when she had fell sick, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) asked her to perform Tawaf from behind the people, riding. She said, ‘I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) praying facing the House, and reciting, [By Mount Tur, By the book (the Quran) inscribed.] (At-Tur -1-2).


Grade: Sahih

ام المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ وہ بیمار ہوئیں تو رسول اللہ ﷺ نے انہیں لوگوں کے پیچھے سوار ہو کر طواف کرنے کا حکم دیا، تو میں نے رسول اللہ ﷺ کو بیت اللہ کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے دیکھا، آپ ﷺ سورۃ «والطور وكتاب مسطور» کی قرات فرما رہے تھے۔ ابن ماجہ کہتے ہیں: یہ ابوبکر بن ابی شیبہ کی روایت ہے۔

Umme-ul-Momineen Umm Salamah radiyallahu anha kehti hain ke woh beemar huin to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen logon ke peeche sawar ho kar tawaf karne ka hukm diya, to main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Baitullah ki taraf munh kar ke namaz padhte dekha, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Surah «Wal-Taur wa Kitaab Mas-toor» ki qirat farma rahe the. Ibn Majah kehte hain: yeh Abu Bakr bin Abi Shaibah ki riwayat hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏ح وحَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ابْنُ مَهْدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا مَرِضَتْ فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْ تَطُوفَ مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَهِيَ رَاكِبَةٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَى الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ يَقْرَأُ:‏‏‏‏ وَالطُّورِ ‏‏‏‏ 1 ‏‏‏‏ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ ‏‏‏‏ 2 ‏‏‏‏ سورة الطور آية 1-2 ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْن مَاجَةَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثُ أَبِي بَكْرٍ.