29.
Chapters on Food
٢٩-
كتاب الأطعمة
49
Chapter: Barley bread
٤٩
باب خُبْزِ الشَّعِيرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
nūḥ bn dhakwān | Nuh ibn Dhakwan al-Basri | Denier of Hadith |
yūsuf bn abī kathīrin | Yusuf ibn Abi Kathir | Unknown |
baqqīyah | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
yaḥyá bn ‘uthmān bn sa‘īd bn kathīr bn dīnārin al-ḥimṣī | Yahya ibn Uthman al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ | نوح بن ذكوان البصري | منكر الحديث |
يُوسُفُ بْنُ أَبِي كَثِيرٍ | يوسف بن أبي كثير | مجهول |
بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ | يحيى بن عثمان القرشي | ثقة |
Sunan Ibn Majah 3348
Hasan narrated that Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) said that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) wore wool, and his shoes were sandals. He said that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) ate coarse food and wore rough garments. It was asked Hasan, ‘what is coarse food?’ He replied, ‘coarse barley which cannot be swallowed except with a mouthful of water.
Grade: Da'if
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ اون کا لباس اور پیوند لگا جوتا پہن لیتے تھے اور فرمایا: رسول اللہ ﷺ نے موٹا کھایا اور موٹا پہنا۔ حسن بصری سے پوچھا گیا کہ موٹا کھانے سے کیا مراد ہے؟ جواب دیا: جو کی موٹی روٹی جو پانی کے گھونٹ کے بغیر حلق سے نیچے نہیں اترتی تھی۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM oon ka libass aur payand laga jutta pehan lete the aur farmaya: Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne mota khaaya aur mota pehna. Hasan Basri se poocha gaya ke mota khane se kya Murad hai? Jawab diya: jo ki moti roti jo pani ke ghont ke baghair halq se niche nahin utarti thi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: لَبِسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّوفَ، وَاحْتَذَى الْمَخْصُوفَ، وَقَالَ: أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَشِعًا وَلَبِسَ خَشِنًا ، فَقِيلَ لِلْحَسَنِ: مَا الْبَشِعُ؟ قَالَ: غَلِيظُ الشَّعِيرِ مَا كَانَ يُسِيغُهُ إِلَّا بِجُرْعَةِ مَاءٍ